WAGNER FLEXIO 2500 Owner's Manual
3IMPORTANT SAFETY INFORMATION • IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ • INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDADRISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUECe produit peut causer des blessures en raison du choc électrique.PRÉVENTION :• N’immergez jamais les composants électriques.• Ne laissez jamais l’appareil sous la pluie. Entreposez-le à l’intérieur.• Garder la fiche du cordon électrique et la détente de l’appareil libres de toute produitsou de tout autre liquide. Ne jamais exercer de contrainte sur le raccordement de la fiche.Le défaut de suivre toutes les directives énoncées peut provoquer un choc électrique.RISQUE GÉNÉRALCe produit peut causer des blessures graves ou des dommages matériels.PRÉVENTION :• Portez toujours les gants, la protection oculaire, les vêtements et un respirateurou masque appropriés quand vous peignez. Vapeurs dangereuses – Les peintures,solvants, insecticides et autres matières peuvent être dangereux s’ils sont inhalésou entrent en contact avec le corps. Les vapeurs peuvent provoquer d’importantesnausées, une perte de connaissance ou un empoisonnement.• Ne travaillez pas et ne pulvérisez pas près d’enfants. Éloignez toujours les enfantsde l’équipement.• Ne travaillez pas avec les bras au-dessus de la tête ni sur un support instable.Appuyez-vous bien sur les deux pieds pour toujours conserver l’équilibre.• Soyez attentif et regardez ce que vous faites.• N’utilisez pas l’appareil quand vous êtes fatigué ou sous l’influence de drogues oud’alcool.• Ne pas pointer le pistolet vers une partie du corps.• Observer tous les codes locaux, provinciaux, d’état et nationaux régissant laventilation, la prévention des incendies et le fonctionnement de l’appareil.• Aux États-Unis, le gouvernement a adopté des normes de sécurité en vertu del’Occupational Safety and Health Act (OSHA). Le cas échéant, on doit les consulter,notamment les parties 1910 des normes générales et 1926 des normes de construction.• N’utiliser que les pièces autorisées par le fabricant; les utilisateurs qui choisirontd’utiliser des composants dont les caractéristiques techniques et les exigencesen matière de sécurité sont inférieures devront en assumer tous les risques etresponsabilités.• Ne pas pulvériser à l’extérieur par grands vents.AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT EN FONCTION DE LA PROPOSITION 65DE LA CALIFORNIECet appareil peut vous exposer à des produits chimiques, y compris le plomb, reconnuspar l’État de la Californie pour causer le cancer, des anomalies congénitales ou d’autrestroubles de la reproduction.Pour de plus amples renseignements, consultez le site Web www.P65warnings.ca.gov.INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRAEste producto debe conectarse a tierra. En caso de un cortocircuito eléctrico,la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico al aportar un alambre de escapepara la corriente eléctrica. Este producto está equipado con un cable que tiene alambrea tierra con un enchufe a tierra adecuado. Debe usarse el enchufe para conectar a unreceptáculo que esté debidamente instalado y conectado a tierra en conformidad conlos códigos y las ordenanzas locales.ADVERTENCIA - La instalación incorrecta del enchufe a tierra puedeocasionar un riesgo de choque eléctrico.Si es necesario reparar o cambiar el cable o el enchufe, no conecte el cable verde aninguna de las dos puntas planas. El cable con aislamiento de color verde por fuera cono sin rayas amarillas es el alambre de conexión a tierra y debe conectarse a la espiga deconexión a tierra.Consulte a un electricista o técnico de servicio capacitado si las instrucciones parala conexión a tierra no se entienden claramente o si tiene dudas en cuanto a que elproducto esté debidamente conectado a tierra. No modifique el enchufe que se incluye.Si el enchufe no encaja en el receptáculo, pida a un electricista capacitado que instaleun receptáculo adecuado.Receptáculo conectadoa tierraPata a tierraTapa de la caja dereceptáculo conectada a tierraEste producto es para utilizarse en uncircuito de 120 voltios nominales y tieneun enchufe a tierra que tiene un aspectosimilar al ilustrado más abajo. Asegúreseque el producto esté conectado a untomacorriente que tenga la mismaconfiguración que el enchufe. No deben utilizarse adaptadores para este producto.INFORMACIÓN ELÉCTRICA IMPORTANTEUse solamente un cable de extensión de 3 conductores que tenga un enchufe a tierrade 3 patas y un receptáculo de 3 ranuras que acepte el enchufe del producto. Reviseque el cable de extensión esté en buen estado. Al utilizar un cable de extensión, fíjeseque sea del calibre apto para transmitir la corriente que consume el producto. Uncable de calibre insuficiente hará que baje el voltaje de la línea perdiendo potencia yproduciendo sobrecalentamiento en la unidad. Se recomienda un cable de calibre 14ó 12. Si se usa un cable de extensión en exteriores, debe estar marcado con el sufijoW-A después de la designación del tipo de cable. Por ejemplo, una designación SJTW-Aindicaría que el cable sería apto para uso en exteriores.PELIGROS DE SEGURIDADPELIGRO: EXPLOSIÓN O INCENDIOLos vapores inflamables, como vapores de solvente y pintura, en el áreade trabajo se pueden encender o pueden explotar.PREVENCIÓN:• No pulverice materiales inflamables ni combustibles.• No pulverice ni limpie con líquidos que tengan un punto de inflamación por debajode 38 ˚C (100 ˚F). El punto de inflamación es la temperatura a la que un fluido puedeproducir vapor suficiente como para incendiarse.• Compruebe que todos los recipientes y sistemas de recogida están conectados atierra para evitar descargas eléctricas.• Mantenga la zona de pulverización bien ventilada. Asegúrese de que circula airefresco por la zona para evitar que se acumulen vapores inflamables en el aire de lazona de pulverización.• No encienda interruptores de luces, motores ni productos similares que puedanproducir chispas en la zona de pulverización.• Mantenga la zona limpia y despejada de botes de pintura y disolventes, trapos yotros materiales inflamables.• Infórmese del contenido de la pintura y de los disolventes que pulverice. Lea lashojas de datos sobre seguridad de los materiales (SDS) y las etiquetas en los botes depintura y disolvente. Siga las instrucciones de seguridad del fabricante de la pinturay del disolvente.• Deberá contar con equipos extintores de incendios que funcionen correctamente.PELIGRO: DESCARGA ELÉCTRICAEste producto puede causar lesiones debido a descargas eléctricas.PREVENCIÓN:• Nunca sumerja las piezas eléctricas.• Nunca exponga el equipo a la lluvia. Almacénelo bajo techo.• Mantenga el cable de alimentación eléctrica y el gatillo del pulverizador libresde producto y otros líquidos. Jamás sostenga el cable al nivel del enchufe parasoportarlo. El incumplimiento de lo anterior puede resultar en electrocución.PELIGRO: GENERALEste producto puede causar lesiones graves o daños a la propiedad.PREVENCIÓN:• Cuando pinte, lleve siempre guantes, protección para los ojos, ropa y un respirador omáscara adecuados. Vapores peligrosos: Las pinturas, disolventes, insecticidas y otrosmateriales pueden ser perjudiciales si se inhalan o entran en contacto con el cuerpo.Los vapores pueden producir nauseas intensas, desmayos o envenenamiento.• Nunca utilice el aparato ni pulverice cerca de niños. Mantenga el equipo alejado delos niños en todo momento.• No se estire demasiado ni se apoye sobre un soporte inestable. Mantenga los piesbien apoyados y el equilibrio en todo momento.• No se distraiga y tenga cuidado con lo que hace.• No utilice el aparato si está fatigado o se encuentra bajo la influencia del alcohol ode las drogas.• NUNCA apunte la pistola a ninguna parte del cuerpo.• Siga todos los códigos locales, estatales y nacionales correspondientes que rijan laventilación, prevención de incendios y operación.• Se han adoptado las normas de seguridad del Gobierno de los Estados Unidos segúnla Ley de seguridad ocupacional y salud (Occupational Safety and Health Act, OSHA).Deben consultarse estas normas, particularmente el apartado 1910 de las Normasgenerales y el apartado 1926 de las Normas de construcción.• Utilice solamente componentes autorizados por el fabricante. El usuario asumetodos los riesgos y responsabilidades cuando usa piezas que no cumplen con lasespecificaciones mínimas y los requisitos de dispositivos de seguridad del fabricantede la turbina.• No pinte en exteriores en días con viento.¡ADVERTENCIA! ADVERTENCIA DE LA PROPUESTA 65 DE CALIFORNIAEste producto lo puede exponer a productos químicos, como el plomo, que el estado deCalifornia sabe que producen cáncer, defectos congénitos u otros daños reproductivos.Para obtener más información, visite www.P65warnings.ca.gov.ES |
Related manuals for WAGNER 2409509
WAGNER FLEXIO 2500 Owner's Manual
WAGNER FLEXIO 5000 Owner's Manual
WAGNER Flexio 2000 Owner's Manual
WAGNER flexio 4000 Owner's Manual
WAGNER Flexio 3000 Owner's Manual
WAGNER FLEXiO 4000 Owner's Manual
WAGNER FLEXiO 4300 Owner's Manual
WAGNER FLEXIO 4300 Owner's Manual
WAGNER FLEXiO 990 Owner's Manual
WAGNER FLEXiO 595 Owner's Manual
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine