laerdal Resusci Anne Directions For Use Manual
Also see for Resusci Anne: Important product informationDirections for useUser guideQuick start guideImportant product information
31NB: L’indicatore di profondità massima di compressione è disattivato inquesto prodotto in accordo con le lineeguida 2010 Errata posizioneErrato posizionamento delle maniI sensori sono situati sotto il petto. Vi sono tre spie gialle e una rossa.Le spie gialle si accendono se il torace viene compresso al di fuoridell’area corretta: o troppo lateralmente o in corrispondenza dellaparte superiore. La spia rossa si accende se il torace viene compressocon le mani poste al di fuori dell’area corretta, nella parte centro-inferiore. Oltre al controllo visivo, questa posizione errata vieneregistrata anche sul tabulato stampato con il segno “!” accanto allacurva di compressione e compare anche nel rapporto statistico se èattivata la funzione di registrazione.Verifica dello stato di coscienzaScuotendo delicatamente il manichino viene attivato un sensore divibrazione. Se la funzione di registrazione è attivata, la verifica dellostato di coscienza viene segnalata con una “r” (responsiveness)sul rapporto stampato. Ciò è possibile soltanto se la verifica vieneeffettuata prima di eseguire ogni altra operazione di RCP.Vie respiratorie aperteIl manichino è provvisto di un sensore che si attiva all’iperestensionedella testa o sollevamento del mento, indicando l’apertura dellevie respiratorie. Se la funzione di registrazione è attivata, questacondizione viene segnalata con una “a” (airway) sul rapporto stampatoe sarà possibile solamente prima di qualsiasi altra manovra RCP.Controllo del polsoIl manichino è provvisto di sensori che si attivano palpando il polsocarotideo per 10 secondi sull’uno o l’altro lato della gola.Se la funzione di registrazione è attivata, ciò viene segnalato con una“c” (circulation) sul rapporto stampato. Se il polso viene ricontrollatonel report apparirà solo se vengono eseguite manovre RCP tra i duecontrolli.Alimentazione elettricaLe 8 pile alcaline da 1,5 V, formato D (torcia), sono situateall’interno del manichino e consentono circa 125 ore di utilizzo(senza stampa). Questo valore può variare a seconda delle modalitàdi utilizzo e della marca delle pile. Le pile forniscono l’alimentazioneelettrica sia al manichino che allo SkillReporter.Indicazione di batterie scaricheLa spia “On” dello Skillreporter comincia a lampeggiare quandorimane il 25% della capacità della batteria. A questo livello la funzionedi stampa potrebbe fermarsi. Quando entrambe le spie “On” delmanichino e dello Skillreporter cominciano a lampeggiare è necessariosostituire le batterie, per evitare che si blocchi la registrazione dei dati.Cavo di collegamentoFissato permanentemente allo SkillReporter, è munitoall’estremità di uno spinotto a 8 pin da inserire nel manichino.Lo spinotto è conformato, per essere inserito correttamente nel latodestro del manichino.123ON/OFFRapporto esteso EIl rapporto di formato esteso può essere stampato sia duranteche dopo la registrazione dei dati della RCP. È costituito da unaparte grafica lungo una linea temporale che mostra le curve relativea ventilazioni e compressioni e le varie azioni svolte durantel’esercitazione, seguita dai dati statistici sopra descritti.Stampa durante la registrazionePremendo il tasto “long print” durante l’esecuzione della RCP, se èstata previamente attivata la funzione di registrazione, si ottiene lastampa in tempo reale di un grafico delle curve della RCP. Quandola registrazione viene interrotta, si produce la stampa di un rapportostatistico dei dati di esecuzione della RCP, come sopra descritto.Stampa dopo la registrazioneAnche al termine dello scenario d’addestramento è possibile stampareun rapporto di formato esteso (comprendente siai grafici delle curve che i dati statistici) purchéla funzione di registrazione siastata attivata.Installazione dellacarta per la stampacarta per la stampaAssicurarsi che lo SkillReporter siacollegato al manichino e in posizione“ON”.Aprire il coperchio della cartasul retro dello SkillReporter.Posizionare il rotolo della cartacome illustrato. Inserire l’estremitàdella carta nell’apposita fessura: la cartaavanzerà automaticamente all’interno delloSkillReporter. Chiudere il coperchio. Se si verifica il blocco dellacarta, ruotare la ghiera sul lato dello SkillReporter verso l’alto, tirare lacarta dalla parte anteriore fino a far ruotare il rotolo di carta. Riportarepoi la ghiera in posizione orizzontale.Verifica stampante (test)Per attivare la funzione di test di stampa premere il tasto “shortprint”(stampa breve) ed il tasto “long print”, attendere erilasciarli entrambi.Avanzamento carta manualePer attivare l’avanzamento manuale della carta: premere e tenerepremuto “long print”, poi premere “short print” e rilasciare entrambi.InsufflazioneIl volume d’aria insufflato è mostrato da un indicatore a barra a lucicolorate indicanti i casi di volume insufficiente, sufficiente o eccessivo.Tra lo 0 e gli 0,5 litri, si accendono le luci gialle che segnalanol’insufficienza del volume insufflato. Da 0,5 litri a 0,8 litri, si accendonole luci verdi indicanti che il volume insufflato è sufficiente. Oltre 0,8 litri,si accendono le luci rosse indicanti un volume insufflato eccessivo. Unaspia rossa indica invece un’insufflazione troppo veloce (insufflazionenello stomaco). L’insufflazione nello stomaco viene indicata sul tabulatoda un “!” accanto alla curva di ventilazione e compare anche nelrapporto statistico.Compressioni del toraceLa profonditφ di compressione è mostrata da un indicatore a barra aluci colorate indicante i casi di compressione sufficiente, insufficienteo eccessiva. Tra 0 e 50 mm circa, si accendono le luci gialle indicantiun’insufficiente compressione. A 50 mm (2”) e oltre, si attiverà il LEDverde per indicare una profondità di compressione sufficiente.I T A L I A N OResusci Anne123ON |
Related manuals for laerdal Resusci Anne
laerdal Resusci Baby Directions For Use Manual
laerdal Resusci Junior Directions For Use Manual
laerdal Baby Anne Directions For Use Manual
laerdal Newborn Anne Directions For Use Manual
laerdal LittleAnne Directions For Use Manual
laerdal 84501 Directions For Use Manual
laerdal 84501 Directions For Use Manual
laerdal SimMan Directions For Use Manual
laerdal LCSU 4 Directions For Use Manual
laerdal Nursing Anne Basic Directions For Use Manual
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine