Carrier 40KQM012 Installation Manual
Contents |
40KQMP - 14Seleccionador de endereços e código de erroSeleccionador de endereçosSe estiver a instalar duas unidades interiores na mesma sala equiser pô-las a funcionar de forma independente, é necessáriofornecer um endereço próprio a cada unidade, para que cada umapossa funcionar através do seu próprio controlo remoto.Configuração (da unidade)• Carregue nos botões e do controlo remoto porinfravermelhos e mantenham-nos pressionados durante mais 5segundos.• O visor ficará “limpo”, os segmentos do tempo apresentarão oprimeiro item da configuração (rAdr = endereço remoto) e ossegmentos de temperatura indicarão o valor dedefault dorespectivo item da configuração (Ab = controlo de ambas asunidades interiores).• Carregue no botão ou no para mudar o valor dedefault(Ab) até ao novo valor (A) ou (b).• Premer o botão até quando aparecer “Uadr”.• Premer o botão ou para trocar o valor do endereço daunidade CCN predefinido ao novo valor (1÷240).• Premer o botão até quando aparecer “ZONE”.• Premer o botão ou para trocar o valor da zona predefinida(0) ao novo valor (0÷240).• Premer o botão até quando aparecer “A St”.• Premer o botão ou para trocar o valor de auto restartpredefinido como a última modalidade (On) ao novo valor,permanece na modalidade OFF (OF).• ATENÇÃO!Qualquer valor de configuração alterado deve sertransmitido à unidade premendo o botão todas as vezes.• Carregue no botão para sair do menu de configuração.Configuração (do controlo remoto)• Carregue nos botões e do controlo remoto porinfravermelhos e mantenham-nos pressionados durante mais 5segundos.• O visor ficará “limpo”, os segmentos do tempo apresentarão oprimeiro item da configuração (CH = endereço remoto) e ossegmentos de temperatura indicarão o valor de default dorespectivo item da configuração (Ab = controlo de ambas asunidades interiores).• Carregue no botão ou no para mudar o valor dedefault(Ab) até ao novo valor (A) ou (b).• Premer o botão até quando aparecer “tU”.• Premer o botão ou ou —— para trocar o valor detemperatura Celsius (C°) predefinido ao novo valor grausFahrenheit (°F).• Premer o botão até quando aparecer “Hr”.• Premer o botão ou para trocar o valor Máximo do set pointde temperatura de aquecimento admitido em graus Celsius (32)ou graus Fahrenheit (90) predefinido ao novo valor graus Celsius(17÷32) ou graus Fahrenheit (63÷90).• Premer o botão até quando aparecer “Cr”.• Premer o botão ou para trocar o valor mínimo do set pointde temperatura de arrefecimento admitido em graus Celsius(17) ou graus Fahrenheit (63) predefinido ao novo valor grausCelsius (17-32) ou graus Fahrenheit (63-90) .• Premer o botão até quando aparecer “CL”.• Premer o botão ou para trocar o valor do formato horáriocomo AM/PM (12) ao novo valor do formato horário de 24 horas(24).• ATENÇÃO!Qualquer valor de configuração alterado deve sertransmitido à unidade premendo o botão todas as vezes.• Carregue no botão para sair do menu de configuração.Nota:Trascorsi 30 secondi senza che alcun tasto sia stato premuto, iltelecomando esce automaticamente dal menù configurazione e laprocedura deve essere ripetuta dall’inizio.Código de erroA unidade interna é capaz de interceptar o funcionamentoirregular do sistema parando-o imediatamente.A causa da avaria pode ser identificada consultando a tabela VIreproduzida abaixo:Com o diagnóstico ativo, os leds verde (P) e amarelo (R) iniciam alampejar em intervalos de 0,5 segundos indicando um código deerro que indica a avaria.O led amarelo (R) indica as dezenas.O led verde (P) indica as unidades.Entre o acendimento do led amarelo e o acendimento do ledverde passam aproximadamente 2 segundos.No fim da seqüência ambos os LEDS permanecem apagadosaproximadamente 4 segundos.Exemplo:código de erro 12• O led amarelo efetua um lampejo (indica a dezena).• Durante 2 segundos ambos os leds ficam apagados.• O led verde lampeja duas vezes a uma freqüência de 0,5segundos.• Durante 4 segundos ambos os leds ficam desligados.A seqüência de erro descrita acima é repetida enquanto a avarianão for reparada.No caso em que o código de erro for inferior a 10, o led amarelo(R) não lampeja.Tabela VICódigoDescrição2 Avaria da bomba de condensação ou avaria no sistema dedrenagem da água3 Avaria do sensor do ar interno da unidade interna4 Avaria no sensor convector da unidade interna10 Avaria do software da unidade interna (EEProm avaria)12 Avaria do software da unidade interna(Endereço/Área avarias)14 Perda de sinal pelo CDU15 Avaria no sensor convector da unidade interna18 Avaria no quadro elétrico da unidade externa(proteção de curto-circuito G-Tr)20 Erro no circuito de detecção da posição21 Avaria do sensor de alimentação da unidade externa22 Avaria do sensor da troca de calor da unidade externa23 Avaria do Sensor de temperatura de descarga da unidadeexterna24 Avaria no ventilador da unidade externa26 Outra avaria na unidade externa27 Bloqueio do compressor na unidade externa28 Avaria temperatura de descarga na unidade externa29 Avaria do compressor na unidade externa31 Alta temperatura/descarga de pressão na unidade externaEm caso de funcionamento irregular, anotar o código de erro,desligar o sistema, remover a alimentação elétrica e contatar oquanto antes um centro de assistência qualificado. |
Related manuals for Carrier 40KQM012
Carrier 40KMC---N Installation Manual
Carrier 40DMC Installation Manual
Carrier 40KQV050-7 Installation Manual
Carrier 42GW Installation Manual
Carrier 42QHE Installation Manual
Carrier 42PQV Installation Manual
Carrier 42PQV Installation Manual
Carrier 42 GW Installation Manual
Carrier 38QUS012 Installation Manual
Carrier 4 2 gw Installation Manual
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine