Eaton K1D Instruction Leaflet
Emergency On Call Service: Local representative (www.eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 1/411/17 IL008016ZUInstruction LeafletMontageanweisungNotice d’installationInstrucciones de montajeIstruzioni per il montaggio安安装装说说明明Инструкция по монтажуMontagehandleidingMontagevejledningΟδηγίες εγκατάστασηςInstruções de montagemMonteringsanvisningAsennusohjeNávod k montážiPaigaldusjuhendSzerelési utasításMontāžas instrukcijaMontavimo instrukcijaInstrukcja montażuNavodila za montažoNávod na montážМонтажни инструкцииInstrucţiuni de montajUpute za montažuElectric current! Danger to life!Only skilled or instructed persons maycarry out the following operations.Lebensgefahr durch elektrischen Strom!Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnischunterwiesene Personen dürfen die im Folgendenbeschriebenen Arbeiten ausführen.Tension électrique dangereuse !Seules les personnes qualifiées et averties doiventexécuter les travaux ci-après.¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!El trabajo a continuación descrito debe ser realizadopor personas cualificadas y advertidas.Tensione elettrica: Pericolo di morte!Solo persone abilitate e qualificate possono eseguirele operazioni di seguito riportate.触触电电危危险险!!只允许专业人员和受过专业训练的人员进行下列工作。Электрический ток! Опасно для жизни!Только специалисты или проинструктированныелица могут выполнять следующие операции.Levensgevaar door elektrische stroom!Uitsluitend deskundigen in elektriciteit enelektrotechnisch geïnstrueerde personen is hettoegestaan, de navolgend beschrevenwerkzaamheden uit te voeren.Livsfare på grund af elektrisk strøm!Kun uddannede el-installatører og personer dere instruerede i elektrotekniske arbejdsopgaver,må udføre de nedenfor anførte arbejder.endefresitzhrunldaΠροσοχή, κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!Οι εργασίες που αναφέρονται στη συνέχεια θαπρέπει να εκτελούνται μόνο από ηλεκτρολόγουςκαι ηλεκτροτεχνίτες.Perigo de vida devido a corrente eléctrica!Apenas electricistas e pessoas com formaçãoelectrotécnica podem executar os trabalhosque a seguir se descrevem.Livsfara genom elektrisk ström!Endast utbildade elektriker och personer somundervisats i elektroteknik får utföra de arbetensom beskrivs nedan.Hengenvaarallinen jännite!Vain pätevät sähköasentajat ja opastusta saaneethenkilöt saavat suorittaa seuraavat työt.Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!Níže uvedené práce smějí provádět pouzeosoby s elektrotechnickým vzděláním.Eluohtlik! Elektrilöögioht!Järgnevalt kirjeldatud töid tohib teostada ainultelektriala spetsialist vői elektrotehniliseinstrueerimise läbinud personal.Életveszély az elektromos áram révén!Csak elektromos szakemberek és elektrotechnikábanképzett személyek végezhetik el a következőkben leírtmunkákat.Elektriskā strāva apdraud dzīvību!Tālāk aprakstītos darbus drīkst veikt tikaielektrospeciālisti un darbam ar elektrotehniskāmiekārtām instruētās personas!elptsvficsethulvPavojus gyvybei dėl elektros srovės!Tik elektrikai ir elektrotechnikos specialistai galiatlikti žemiau aprašytus darbus.Porażenie prądem elektrycznym stanowizagrożenie dla życia!Opisane poniżej prace mogą przeprowadzać tylkowykwalifikowani elektrycy oraz osoby odpowiedniopoinstruowane w zakresie elektrotechniki.Življenjska nevarnost zaradielektričnega toka!Spodaj opisana dela smejo izvajati samoelektrostrokovnjaki in elektrotehnično poučene osebe.Nebezpečenstvo ohrozenia životaelektrickým prúdom!Práce, ktoré sú nižšie opísané, smú vykonávat’iba elektroodborníci a osoby s elektrotechnickýmvzdelaním.Опасност за живота от електрически ток!Операциите, описани в следващите раздели,могат да се извършват само отспециалисти-електротехници и инструктиранелектротехнически персонал.Atenţie! Pericol electric!Toate lucrările descrise trebuie efectuate numaide personal de specialitate calificat şi de persoanecu cunoştiinţe profunde în electrotehnică.Opasnost po život uslijed električne struje!Radove opisane u nastavku smiju obavljati samostručni električari i osobe koje su prošleelektrotehničku obuku.ltplslskbgrohrK1D … K6DK1D K2D K3DK4D K5D K6D→ Switch in position 0 when installed.Schalter in 0-Stellung bei Montage.Disjoncteur en position 0 lors du montage.Interruptor en la posición 0 durante el montaje.Interruttore in posizione 0 durante il montaggio.安装时将开关置于 0 位。Ввыключатель в положении 0 при монтаже.Schakelaar in 0-stand bij montage.Kontakt i 0-stilling ved montering.Διακόπτης στη θέση 0 κατά τη συναρμολόγηση.Colocar a chave na posição 0 durante montagem.Brytaren i 0-ställning vid monteringen.→ Kytkin 0-asennossa asennuksen aikana.Spínač v poloze 0 při montáži.Paigaldamisel lüliti 0-asendis.A kapcsoló felszereléskor 0 állásban.Montāžas laikā slēdzis 0 stāvoklī.Montuojant jungiklis 0 padėtyje.Podczas montażu przełącznik znajduje się w położeniu 0.Stikalo pri montaži v položajo 0.Spínač v polohe 0 pri montáži.Прекъсвач в позиция 0 при монтажа.Comutator în poziţia 0 la montare.Sklopka u položaju 0 tijekom montaže.endefresitzhrunldaelptsvficsethulvltplslskbgrohr |
Related manuals for Eaton K1D
Eaton P1 /E Instruction Leaflet
Eaton ATR Instruction Leaflet
Eaton S-T0 Instruction Leaflet
Eaton ATHA Instruction Leaflet
Eaton LCS Instructional Leaflet
Eaton P3-/XM Instruction Leaflet
Eaton IZM Instructional Leaflet
Eaton P-SOL60 Instruction Leaflet
Eaton P5-125/E Instruction Leaflet
Eaton P5-125/E Instruction Leaflet
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine