IATTENZIONE!!!C A U T I O N ! ! !ATTENTION !!!A C H T U N G ! ! !A T E N C I O N ! ! !La mancata osservanza otrascuratezza delleseguenti avvertenze disicurezza può avere conseguenzesulla vostra o altrui incolumità e sulbuon funzionamento dell'utensileIAll the operations must bedone in conformity with thesafety requirements, in orderto avoid any consequence for your andother people's security and to allow thebest tool work way.Le non respect desinstructions suivantes peutavoir des conséquencesdésagréables pour vous-mêmes et pourl'intégrité d'autrui.Alle Arbeiten müssen inÜbereinstimmung mit denS i c h e r h e i t s v o r s c h r i f t e ndurchgeführt werden, um die eigeneSicherheit und die anderer Personenzu gewährleisten und die beste zuerreichen.No cumplir o despreciar lasadvertencias de seguridadpuede perjudicar suincolumidad o la incolumidad de otrasgentes y también el funcionamientodel equipo.GBFDERAC 170/CRAC 170/CGB4AVVERTENZE E MISUREDl SICUREZZA• Si raccomanda l’uso dell’utensile da partedi personale specializzato.• Usare durante l’impiego dell’uten-sile, occhiali o visiere protettive e guanti.• Per eseguire le operazioni di manutenzione e/o di regolazione dell’utensile utilizzare gliaccessori in dotazione e/o le attrezzature com-merciali indicate nel capitolo Manutenzione.• Per le operazioni di carica olio usare solofluidi con caratteristiche indicate nel presen-te fascicolo.• In caso di perdite accidentali di olio chedovessero venire a contatto con la pelle,lavarsi accuratamente con acqua e saponealcalino.• L’utensile può essere trasportato a manoed è consigliabile dopo l’uso riporlo nelproprio imballo.• Si consiglia ai fini di un corretto funziona-mento della rivettatrice, una revisionesemestrale.• Gli interventi di riparazione e puliziadell’utensile dovranno essere eseguiti conmacchina non alimentata.• E’ consigliabile, ove possibile, I’uso di unbilanciatore di sicurezza.• La macchina è progettata e costruita in modoche il livello di pressione acustica continuoequivalente ponderato A nel posto di lavorodell’operatore non superi 85 dB(A).SAFETY MEASURES ANDREQUIREMENTS• The tool must be used only by expertworkers.• A protective visor and gloves must be puton when using the tool.• Use equipment recommended in themaintenance chapter to do anymaintenance and/or regulation of the tool.• For topping up the oil, we suggest usingonly fluids in accordance with thefeatures specified in this working book.• If any drop of oil touches your skin, youmust wash with water and alkaline soap.• The tool can be carried and we suggestputting it into its box after using.• The tool needs a thorough six-monthlyoverhaul.• Repairing and cleaning operations mustbe done when the tool is not fed.• If it is possible, we suggest a safetybalancer.• The tool is made so that acoustic pressurelevel continuous equivalent weighted A is notmore than 85 dB (A) where people works.Date 01-2002Revision - 02