- 3 -(A)ChuckFutterMandrinMandrinoBoorkopPortabrocaBorepatronChuckChuckKiinnityslaite(B)Clutch handleKupplungsringPoignée de l’embrayageImpugnatura frizioneKoppelingshandgreepMango de embragueKoblinghåndtagKopplingshandtagKoblingshåndtakKytkimen kahva(C)Hammering/drilling switching leverZum Umschalten zwischen normalem Bohren und SchlagbohrenCommutateur martelage/perforationLeva di commutazione martellatura/perforazioneKeuzehendel normaal boren/klopborenPalanca de conmutación de martillo/taladroHamrings/borings omskiftningsgrebOmkopplare mellan slagborr/vanlig borrSlag/bor omskifterVasaran/poran kytkentävipu(D)Forward/Reverse leverRechts/Linkslauf SchalterLevier d’inversion marche avant-marche arrièreLeva di avanzamento/inversioneVoorwaarts/achterwaarts-hendelPalanca de avance/inversiónGreb til forlæns/baglæns retningRiktningsomkopplareForover/Revers bryterEteenpäin/taaksepäin vipu(E)Variable speed control triggerBetriebsschalterGâchette de commande de vitesseGrilletto di controllo velocità variableStartschakelaar variabele snelheidDisparador del control de velocided variableKontroludløser for variabel hastighedSteglös varvtalsreglerareHovedbryter, trinnløsNopeudensäätökytkin(F)Battery packAkkuBatterie autonomePacco batteriaAccuBateríaBatteripakningBatteriBatteripakkeAkku(G)Alignment marksAusrichtmarkierungenMarques d’alignementMarcature allineamentoUitlijntekensMarcas de alineaciónFlugtemærkerAnpassningsmärkenOpprettingsmerkeSovitusmerkit(H)Control panelBedienfeldPanneau de commandePannello di controlloBedieningspaneelPanel de controleKontrolpanelKontrollpanelKontrollpanelSäätöpaneeli(I)Overheat warning lamp (battery)Überhitzungs-Warnlampe (Akku)Témoin d’avertissement de surchauffe (batterie)Spia avvertenza surriscaldamento (batteria)Oververhitting-waarschuwingslampje (accu)Luz de advertencia de sobrecalentamiento (batería)Advarselslamp til overophedning (batteri)Varningslampa för överhettning (batteri)Varsellampe for overoppheting (batteri)Ylikuumenemisen varoituslamppu (akku)(J)LED light on/off buttonLED-Leuchten-EIN/AUS-TasteBouton Marche/Arrêt de la lumière DELTasto di accensione e spegnimento della luce LEDAan/uit-toets (ON/OFF) voor LED-lampjeBotón ON/OFF de luz LEDTÆND/SLUK-knap til LED-lysStrömbrytare för LED-ljusPÅ/AV-knapp for LED-lysLED-valon kytkin/katkaisupainike(K)Battery low warning lampAkkuladungs-WarnlampeTémoin d’avertissement de batterie basseSpia avvertenza batteria scaricaWaarschuwingslampje voor lage accuspanningLuz de aviso de baja carga de bateríaAdvarselslampes batterieffekt lavVarningslampa för svagt batteriVarsellampe for at batteriet er for lavtAlhaisen akkujännitteen varoituslamppu(L)Battery pack release buttonAkku-EntriegelungsknopfBouton de libération de batterie autonomeTasto di rilascio pacco batteriaAccu-ontgrendeltoetsBotón de liberación de bateríaUdløserknap til batteripakningFrigöringsknapp för batteriUtløserknapp for batteripakkeAkkupaketin irrotuspainike(M)Bit adapter holderEinsatzadapterhalterPorte-adaptateur de mècheAdattatore di portabitBitadapterhouderSoporte de adaptador de brocaBoradapterholderHållare för verktygsspetsadapterHolderstykke for bit-tilpasningsstykkeTerän sovittimen pidin(N)LED lightLED-LeuchteLumière DELLuce LEDLED-lampjeLuz indicadoraLED-lysLED-ljusLED-lysLED-valo