RCA DRC6377 Manual De Usuario
Also see for DRC6377: User manual
Información de gestión de regiónInformación de gestión de región: Esta Unidad está diseñada y fabricada para responder a la Información deGestión de Región que está codificada en los discos DVD. Si el número de Región impreso en el disco DVD nose corresponde con el número de Región de la Unidad, ésta no podrá reproducir ese tipo de discos.El número de región de esta unidad es 1.C. Cómo usar la batería integradaLa unidad tiene una batería integrada, no reemplazable, recargable. Cargue la batería integrada antesde usarla por primera vez. El tiempo normal de carga finalizará después de 4 a 5 horas. La luz de carga seapagará cuando la batería integrada esté completamente cargada.Encendido de la unidad1. Deslizar el interruptor CHARGE / STANDBY / ON en el lado izquierdo de launidad a la posición ON (encendido).2. El logotipo del DVD (imagen de comienzo) aparecerá en la pantalla de la unidad.3. Después de usar este aparato, deslice el interruptor CHARGE / STANDBY / ONa la posición de suspensión STANDBY (apagado).1. Lea estas instrucciones.2. Conserve estas instrucciones.3. Preste atención a todas las advertencias.4. Siga todas las instrucciones.5. No use este aparato cerca del agua.6. Limpie solo con un paño seco.7. No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones delfabricante.8. No instale cerca ninguna fuentes de calor tales como radiadores, registros de calor, estufas u otrosaparatos (incluyendo amplificadores) que producen calor.9. No invalide la finalidad de seguridad del enchufe polarizado o con descarga a tierra. Un enchufepolarizado tiene dos cuchillas y una tercera clavija de conexión a tierra. La cuchilla más ancha o latercera clavija se proveen para su seguridad. Cuando el enchufe provisto no encaje en su toma decorriente, consulte a un electricista para reemplazar la toma de corriente obsoleta.10. Proteja el cable de alimentación de ser pisado o perforado específicamente en el área del enchufe,la toma de corriente y el punto en donde salen del aparato.11. Sólo use los anexos/accesorios especificados por el fabricante.12. Use sólo con el carro, soporte, trípode, o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con elaparato. Cuando use el carro, mueva la combinación de carro/aparato de manera cautelosa paraevitar daños a causa de que se vuelque.13. Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se vaya a usar durante períodosprolongados.14. Refiera todas las reparaciones a personal técnico calificado. La reparación esnecesaria cuando el aparato se dañe de cualquier manera, como por ejemplo encaso de que se dañe el cable de alimentación o el enchufe, si se ha derramadolíquido o si han caído objetos dentro del aparato, si el aparato ha quedado expuestoa la lluvia o a la humedad, si no funciona normalmente o si se ha dejado caer.Precauciones:• Utilice únicamente el adaptador para vehículos de 12 V que se suministra. El uso de otro adaptadorpara vehículos podría dañar el aparato.• El adaptador para vehículos de 12 V se suministra para su uso exclusivo con este aparato. No loutilice con ningún otro equipo.• Por razones de seguridad, no manipule este aparato ni visualice ningún DVD mientras conduce unvehículo.• Compruebe que el aparato está bien sujeto para evitar que se caiga en caso de accidente.• Cuando el interior de la toma del encendedor esté lleno de ceniza o polvo, la sección de la tomapuede calentarse a causa del mal contacto. Limpie la toma del encendedor antes de utilizarla.• Después de su utilización, desconecte el adaptador para vehículos tanto del aparato como delencendedor del coche.B. Uso del adaptador para vehículoAdvertencias Desconecte el adaptador para vehículos cuando no vaya a utilizarlo. No lo use en vehículosequipados con un sistema de 24V.A. Uso del adaptador de CAPrecauciones:• El adaptador de CA incluido es sólo para uso con esta unidad. No usarlos con otro equipo.• Cuando la unidad no va a ser usada por mucho tiempo, desconecte el adaptador de CA de la salida de CA.• Cuando el adaptador de CA está enchufado, el aparato no está completamente desconectado delprincipal, incluso cuando la energía está apagada.Advertencia:El adaptador de potencia AC se usa como dspositivo de desconexion y debe permanecer listo para operardurante el uso. Para desconectar completamente el aparato del conductor principal, el adaptador depotencia AC debe estar desconectado completamente de la toma principal.Advertencias:• La batería integrada sólo podrá recargarse cuando la unidad se encuentre en el modo CHARGEmientras se usa el adaptador de CA.• La batería integrada no podrá recargarse cuando la unidad se encuentre en el modo encendido (ON).• NO recargue la batería en el vehículo usando el adaptador de corriente para el automóvil.• Baterías no se deben exponer a fuentes de calor excesivo, como la luz del sol, fuego u otros.Notas:• Cuando la batería integrada tenga poca carga, “Battery Low” aparecerá en la pantalla y seinterrumpirá la reproducción en la unidad.• Recargue la batería integrada cuando esté listo para usarla nuevamente.• Cuando use la batería integrada, la temperatura del ambiente deberá ser de 41°F (5°C) a 95°F (35°C).• Para obtener la máxima vida útil de la batería integrada, cárguela a la temperatura del interior.• La batería integrada incluida en este dispositivo podría presentar riesgo de incendio o quemaduraquímica si se trata de manera inadecuada.No desarme, exponga a calor por encima de los 212°F (100°C), o incinere.• La unidad no deberá exponerse al calor excesivo tal como el de la luz solar, incendio o similares.• Cuando deseche la unidad, deberán considerarse los problemas ambientales y las reglas y leyeslocales que rijan la eliminación de tales productos deberán seguirse de manera estricta.Función de disco u operación no disponibleCuando aparece el símbolo en la pantalla del TV, ello indica que la función y operación que se estáintentando no está disponible en ese momento. Esto ocurre porque el fabricante del disco DVD determinalas funciones específicas. Ciertas funciones pueden no estar disponibles en algunos discos. Asegúrese deleer la documentación proporcionada con el disco.Iconos utilizados en los DVD Iconos demuestraNota:Cuando se reproduce un disco CD-G (Gráficos)o CD EXTRA, la porción de audio se reproducirá,pero las imágenes gráficas no podrán verse.Selección de idiomas para audioSelección de idiomas para los subtítulosProporción del tamaño de la pantallaÁngulos de cámara múltiplesIndicador del código de región11 Al enchufe de CAde la pared2 Al enchufeDC IN 9V-12V3 Deslice el interruptor ala posición CHARGE 4 La luz que indica que lapila se esta cargando seencendera5 La pila se termina derecargar cuando laluz se apagaAdapadorde CAFormatos de los discosManual de UsuarioEs importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo.Instrucciones de seguridad importantesPrecauciones de seguridadPrecauciones de seguridad AccesoriosFuente de energíaFuente de energíaAdaptador de CA 21Al enchufe DC IN 9V-12VAl enchufe de CAde la paredEl adaptador para vehículoque viene incluido con esteaparato está diseñado parausarse en vehículos con unsistema eléc trico a tierranegativo de 12V.E s t e a d a p t a d o r d e C Aopera en CA 120V.AVC MultimediaMarkham, Ontario L3R 1E3http: //www.RCAav.comCumple con la especificación Canadiense ICES-003 clase B.PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTANI LA PARTE POSTERIOR DEL EQUIPO. NO HAY PIEZAS DE REPUESTO PARA EL USUARIO DENTRO DELAPARATO. PARA CUALQUIER TIPO DE CONSULTA, ACUDA A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.ADVERTENCIA: PARA PREVENIR RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONER ESTEAPARATO A LLUVIA O HUMEDAD, NO COLOCAR OBJETOS QUE CONTENGAN LÍQUIDOS ENCIMA O CERCADE ESTA UNIDAD.CUIDADO: AL USAR LOS CONTROLES, HACER AJUSTES O LLEVAR A CABO PROCEDIMIENTOS DISTINTOS ALOS QUE SE ESPECIFICAN EN EL MANUAL, PUEDE QUEDAR EXPUESTO A RADIACION PELIGROSA.PRECAUCIÓN: PELIGRO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE REPONE INCORRECTAMENTE. REPONER SÓLOCON EL MISMO TIPO O UN TIPO EQUIVALENTE.AVISO: Si ocurre algún problema, desconecte el adaptador de CA y llame a un técnico calificado para elmantenimiento.Este producto contieneun dispositivo láser debaja potencia.Para ver un DVD en su televisor1. Encienda la unidad.2. Encienda el televisor y siga las instrucciones que se le proporcionan con él para la reproducción deldisco de DVD.A. Enchufar la unidad a un TVSi su televisor dispone de entradas de Audio/Vídeo, usted podrá conectar la unidad a su TV utilizando elcable Audio/Vídeo.Audífonos / Auriculares(enchufe de 3,5mm de diámetro -no suministrados)B. Uso de los audífonos/auriculares• Baje el volumen antes de conectarlos, y luego ajuste el nivelde volumen.• Al estar conectados los audífonos/auriculares, no habrá salidade sonido a través de los parlantes de la unidad.Cuidado:Evite escuchar el sonido a un nivel que pueda dañar sus oídos.ConexionesEn cuanto a la ubicación• No haga uso de la unidad en lugares con mucho calor, frío, polvo o humedad.• Coloque la unidad en una superficie plana y pareja.• No ponga este aparato en lugares con poca ventilación. No lo cubra con un paño ni lo coloque sobrela alfombra, impidiendo de esta forma el flujo de aire a través de la unidad.• No restrinja el flujo de aire de la unidad poniéndola en un lugar con poca ventilación, cubriéndolacon un paño, o poniéndola sobre una alfombra.• Para evitar la atracción magnética, no ponga la unidad cerca de un parlante ni de un imán.• No utilize esta unidad bajo la luz directa del sol ni deje la unidad al interior de un automóvil cerrado (ode un yate, etc) donde quede expuesto a temperaturas superiores a 104°F (40°C).• No ponga objetos que tengan llamas al descubierto, tales como velas, sobre esta unidad.• No exponga este equipo a la caída de gotas o salpicaduras y no coloque ningún objeto con líquido,como un jarrón, sobre el aparato.Acerca de la seguridad• Al conectar o desconectar el adaptador de CA, agarrar el enchufe y no el cable mismo. Tirar del cablepuede dañarlo y crear riesgo.• Cuando la unidad no se va a usar por un período largo de tiempo, desconecte el adaptador de CA dela toma de CA.En cuanto a la condensación• Si deja la unidad en un lugar caluroso y húmedo, es posible que en el interior del reproductor launidad se formen pequeñas gotas o que se forme condensación. Si existe condensación. Si existecondensación en el interior del aparato, es posible que la unidad no funcione de manera normal.Deje que la unidad esté en reposo por 1 ó 2 horas antes de encenderla, o bien, gradualmente, entibiela habitación y seque la unidad antes de usarla.Advertencia sobre la ventilación• No obstruya las ranuras ni los orofi cios de ventilación. (es posible que al obstruirlos con un periódicoo un paño, etc. el calor no pueda salir de la unidad.)• No haga funcionar esta unidad en un espacio cerrado, tal como un estante para libros o un muebleincorporado. Deje cerca de 4 pulgadas (10 cm) de espacio libre alrededor de la unidad para que sepueda ventilar de manera apropiada.Localización de la placa de características nominales• La localización de la placa de características nominales es en la parte trasera de la unidad.Renseignements FCCNOTA: Este aparato ha sido puesto a prueba y se ha verificado que cumple con las restricciones de los equiposdigitales clase B, en conformidad con el Capítulo 15 del Reglamento de la FCC. Dichas restricciones estándiseñadas para proporcionar la debida protección contra interferencia dañina en las instalaciones residenciales.Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de frecuencias radiales y, de no instalarse y usarse segúnlas instrucciones, puede causar interferencia dañina para las comunicaciones de radio. No obstante, no haygarantía de que en una instalación específica no se produzca interferencia. Si este equipo causara interferenciaen la recepción de la radio o la televisión (lo quer se puede determinar encendiendo y apagando el equipo), lesugerimos al usuario que intente corregir dicha interferencia, adoptando una o más de las siguientes medidas:- Reoriente o ubique en otro lugar la antena de recepción.- Aumente la distancia que separa al equipo del receptor.- Conecte el equipo a un enchufe de pared que se encuentre en un circuito diferente a donde tengaconectado el receptor.- Pida ayuda al vendedor o a un técnico de radios y televisores con experiencia.Advertencia: los cambios o modificaciones que se hagan a esta unidad, que no estén expresamenteaprobados por la parte responsable de hacer cumplir las reglas de funcionamiento de este aparato,pueden anular la autoridad del usuario para operar este equipo.Notas sobre los derechos de reproducciónEstá prohibida por ley la copia, difusión, exhibición, distribución por cable, emisión pública o alquiler dematerial con Copyright sin autorización previa.Las disposiciones sobre aparatos de las patentes norteamericanas n° “6.836.549, 6.381.747, 7.050.698,6.516.132 y 5.583.936” están autorizadas exclusivamente para usos de visualización limitados."Este producto cuenta con tecnología para proteger los derechos de reproducción, la cual está protegidapor los derechos de ciertas patentes americanas y por otros derechos de propiedad intelectual.Macrovision debe autorizar el uso de esta tecnología para proteger los derechos de reproducción, lacual está destinada únicamente al uso en el hogar y a otro tipo de reproducción limitada, a menos queMacrovision lo autorice de otra manera. Queda prohibido desarmar o llevar a cabo procedimientos deingeniería inversa en este aparato".Al enchufe AUDIO / VIDEO OUTTVCable audio/vídeo(no includío)Blanco Rojo AmarilloPara recargar la batería integradaEl equipo puede reproducir:DVDs[discos de 8 cm/12 cm] CompatibleCDs de audio[discos de 8 cm/12 cm]Capítulo1Título1 Título2Capítulo2 Capítulo3 Capítulo1 Capítulo2Pista 1 Pista 2 Pista 3 Pista 4 Pista 5Títulos, capítulos y pistas• Los DVD están divididos en títulos y capítulos. Si eldisco contiene más de una película, cada película sería untítulo distinto. Los capítulos son secciones de los títulos.• Los CD de audio se dividen en pistas; una pista esnormalmente una canción o un tema en un CD de audio.Nota: Existen números que identifican cada título, capítulo y pista de un disco. La mayoría de discos tienenestos números grabados en ellos, pero algunos no los tienen.Notas sobre discos no autorizadosNo podrá reproducir algunos discos DVD en esta Unidad si éstos fueron adquiridos fuera de su zonageográfica o si se fabricaron para fines comerciales.PRECAUCIÓNRADIACIÓN LÁSER INVISIBLE EN CASO DEAPERTURA Y DESBLOQUEO DE CIERRE.EVITE CUALQUIER EXPOSICIÓN AL RAYO.Dolby DigitalDolby Digital es una tecnología desarrollada por Dolby Laboratories. Los temas codificados con DolbyDigital pueden reproducir entre 1 a 5,1 canales discretos de excelente calidad de audio.La unidad reconoce automáticamente la corriente de bits de Dolby Digital y brinda una mezcla apropiadapara escuchar en dos canales. Se requiere un decodificador adicional de Dolby Digital para reproducirtemas disponibles en varios DVD en canales múltiples.Fabricado bajo la licencia de Dolby Laboratories.“Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories.Sistema de sonidoBlanco Rojo Amarillo1) Pantalla de LCD2) Enchufe de DC IN 9V-12V (CD de 9V-12V)3) Enchufes AUDIO / VIDEO OUT4) CHARGE / STANDBY (apagado) / ON [carga/suspension/encendido]5) Control VOLAjusta el volumen.6) Enchufe para los audífonos7) BotónPre s i o n e p a r a d a r i n i c i o o re a n u d a r l areproducción de un disco.Confirma las selecciones en la pantalla delmenu.BotónDetiene la reproducción del disco.BotónP r e s i o n e p a r a h a c e r u n a p a u s a e n l are p ro d u c c i ó n d e l d i s c o. C a d a ve z q u epresiona el botón la imagen avanza uncuadro en un DVD. Presione el botón parareanudar la reproducción.BotónReproducción a alta velocidad en sentido deretroceso.BotónReproducción a alta velocidad en sentido deavance.Adaptador para vehículoAl encendedordel vehículo12 Al enchufe DC IN 9V-12V* VER PARTE TRASERA DE LA UNIDAD PARA SÍMBOLOS GRÁFICOS *DRC6377El símbolo de un rayo dentro de un triángulo equilátero está pensado para alertar al usuario de lapresencia de “voltaje peligroso” no aislado dentro de la carcasa del producto, el cual puede ser deuna magnitud suficiente para provocar una descarga eléctrica.El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero está pensado para alertar al usuariode la presencia de instrucciones importantes de manejo y mantenimiento (reparación) en estemanual de usuario.Por favor revise e identifique los accesorios suministrados.Control remoto con pila ..........................................................................................................................................x 1Adaptador de CA........................................................................................................................................................x 1Adaptador para vehículo ........................................................................................................................................x 1Bolso para transporte ..............................................................................................................................................x 1Para cambiar las pilas del control remoto1. Abra la tapa del compartimentopara la pila.2. Introduzca una pila tamañoCR2025 (3V).Antes de USAR elco nt ro l re m o to,retire la lámina dePLÁSTICO.Cambio de la pilaAl agotarse la pila, la distancia defuncionamiento del control remotodisminuirá considerablemente ydeberá cambiar la pila.Utlilizar el mando a distancia• Dirija el control remoto hacia el SENSOR REMOTO ubicadoen la unidad.• Al estar ante la presencia de una luz muy brillante, esposible que el SENSOR DEL CONTROL REMOTO infrarrojo nofuncione correctamente.Control remotoGuía de referencia del mandoGuía de referencia del mando1. Botón VIDEO MODEModifica el Brillo, la Pantalla del Panel o elContraste de la pantalla LCD.2. Botón PREVRetrocede a través de los títulos, capítulos opistas de un disco.3. Botones / SEARCHS E A R C H : p a r a r e p r o d u c c i ó n a a l t avelocidad en sentido de retroceso.S E A R C H : p a r a r e p r o d u c c i ó n a a l t avelocidad en sentido de avance.4. Botón GOTOSalta directamente a una parte específica deldisco de CD/DVD.5. Botones del cursor ( , , , )U s e l o s p a r a m o v e r s e e n t r e u n a y o t r aselección en la pantalla del menú y paraajustar ciertas programaciones.Botón ENTERConfirma las selecciones en la pantalla delmenú.6. Botón MEMORYFije títulos/capítulos en su orden favorito.7. Botones numéricos (0-9)Uselos para crear programas. También úselopara seleccionar directamente la títulos,capítulos o pistas de un disco.8. Botón REPEAT A-BLleva a cabo la reproducción repetida entredos puntos de un disco de DVD o de audio.Botón REPEAT DISCRepite el capítulo o título de un disco de DVD.Repite una pista del disco compacto.Botón SETUPAl detener un disco, este botón hace aparecerel menú de programación.9. Botón MENUSirve para ingresar y para salir del menúprincipal del DVD.10. Botón NEXTSalta al título, capítulo o pista siguiente de undisco.11. Botón STOPDetiene la reproducción del disco.Botón PLAYDa inicio o reanuda la reproducción del disco.Botón PAUSEPresione una vez para hacer una pausa enla reproducción del disco. Presiónelo variasveces para avanzar un cuadro a la vez.12. Botón DISPLAYDespliega en pantala información sobre elestado del equipo.13. Botón ANGLEAlterna entre los múltiples ángulos de cámara,siempre y cuando el disco de DVD que estéreproduciendo haya sido programado conángulos de cámara múltiples.14. Botón AUDIOSelecciona una de las pistas de sonido deaudio de un disco de DVD (en caso que hayamás de una pista disponible) o selecciona lamodalidad de salida de audio de un discocompacto.15. Botón SUBTITLESelecciona uno de los idiomas de subtítulosprogramado en el disco de DVD (en caso queésta característica se encuentre disponible).Botón RETURNRegresa al funcionamiento normal, luego deusar el menú de programación de un disco deDVD.SUBTITLE/RETURNM65498 0732ENTERMEMORY DISPLAYAUDIOMENUPREV SEARCHGOTOVIDEOMODENEXTSTOP PAUSEPLAYANGLESETUPA-B DISCREPEAT123456789101112131415Control remotoUnidadBotónRetrocede a través de los capítulos o pistas deun disco.BotónAvanza a través de los capítulos o pistas deun disco.8) Compartimiento para discosCierre la bandeja presionando la tapa delcompartimiento para discos.9) Botón de aperturaD e s l i z a r h a c i a l a d e re c h a p a r a a b r i r e lcompartimiento de discos.10) Sensor control remotoRecibe las señales del control remoto.11) Indicador ON12) Indicador CHARGINGCargue la batería recargable antes de usarlapor primera vez. La batería debiera terminarde cargarse en aproximadamente 4 a 5 horas.La luz de carga se apagará cuando la bateríase haya terminado de cargar.ES - 1 ES - 2 ES - 3 ES - 4 ES - 5Nota: Cuando no vaya a usar el control remoto por un periodo prolongado, retire la pila.ADVERTENCIA: No arroje las pilas al fuego, ya que pueden explotar o se puede derramar el líquido quehay en su interior.ADVERTENCIA: las baterías no deben ser expuestas a mucho calor, como son la luz del sol, el fuego ofuentes similares de calor.CUIDADO: Peligro de explosión al cambiar la batería por una batería incorrecta. Cambie la batería por untipo de batería similar o equivalente. |
Related manuals for RCA DRC6377
RCA DRC6309 Manual De Usuario
RCA DRC6368 Manual De Usuario
RCA DRC6307E Manual De Usuario
RCA DRC6327EC Manual De Usuario
RCA DRC99310U Manual De Usuario
RCA DRC6377 User Manual
RCA DRC97383 Manual Del Usuario
RCA DRC6379T User Manual
RCA DRC635 User Manual
RCA DRC6331 - Portable DVD Player Manual De Usuario
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine