132. Vérifier constamment l’état de la zone de travail pouréviter tout accident dû aux impacts avec desobstacles tels que les souches, les pierres, lesboîtes de conserves ou débris de verre.Retirer tout obstacle avant de commencer le travail.3. Vérifier que la machine ne comporte aucun élémentdesserré ou qu’il n’y a pas de fuite de carburant.S’assurer que l’outil de coupe est montécorrectement et bien serré.4. S’assurer que le cache de protection anti-débris estfermement attaché.5. Utiliser toujours la machine avec son harnais. Lerégler pour un confort maximal avant de mettre lemoteur en marche. Il doit être ajusté pour que lamain gauche puisse tenir confortablement lapoignée environ à hauteur de la taille.■ DEMARRAGE DU MOTEUR1. Ne laissez personne approcher à moins de 15 m dulieu de travail, en particulier les enfants et lesanimaux. Si quelqu’un s’approche trop près, arrêteraussitôt le moteur.2. Cette débroussailleuse est équipée d’un embrayagecentrifuge : les lames s’activent dès que le papillondes gaz est sur la position de démarrage et que lemoteur tourne. Pour mettre le moteur en route,poser et maintenir fermement la machine à plat surle sol dans un endroit dégagé où aucun obstacle nepeut entrer en contact avec l’outil de coupe ou lamanette d’accélérateur une fois que le moteur seraen marche.Ne jamais mettre la manette de l’accélérateur àfond lors de la mise en marche.3. Une fois le moteur en marche, vérifier que l’outil decoupe s’arrête de tourner lorsque l’accélérateur estremis à zéro. Si l’outil de coupe continue à tourner,arrêter le moteur et rapporter la machine chez lerevendeur agréé KOMATSU ZENOAH pour la faireréparer.■ UTILISATION DE LA MACHINENe couper avec la machine que les matériauxrecommandés par le fabricant. Ne l’utiliser queIMPORTANTAVERTISSEMENTIMPORTANTestén trabajando para mantener una distanciasuficiente entre cada persona para garantizar laseguridad.2. Compruebe la condición del área de trabajo paraevitar accidentes al golpear obstáculos ocultos,como tocones, piedras, latas o cristales rotos.Quite cualquier obstáculo antes de empezar el trabajo.3. Examine toda la unidad por si hubiera abrazaderassueltas y fugas de combustible. Asegúrese de que elaccesorio de corte está instalado correctamente yfijado de manera segura.■ ARRANQUE DE LA MÁQUINA1. Mantenga a los curiosos, especialmente niños yanimales, por lo menos 15 m alejados del lugar deoperación. Si se acerca alguien, detengainmediatamente la máquina.2. La máquina está equipada con un mecanismo deembrague centrífugo, de tal modo que el dispositivode corte empieza a rotar tan pronto como seencienda el motor, poniendo el obturador enposición de arranque. Cuando arranque el motor,sitúe el producto en el suelo en un área plana ylimpia y sosténgalo firmemente para garantizar queni la pieza de corte ni el acelerador entran encontacto con ningún obstáculo cuando se arranca elmotor.No coloque nunca el acelerador en la posición develocidad alta cuando arranque el motor.3. Después de arrancar el motor, asegúrese de que elaccesorio de corte deje de girar cuando elacelerador se mueva totalmente hacia atrás hastasu posición original. Si continúa girando inclusodespués de que el acelerador se haya movidototalmente hacia atrás, desconecte el motor y llevela unidad al servicio técnico de KOMATSU ZENOAHpara su reparación.■ EMPLEO DEL PRODUCTOCorte sólo los materiales recomendados por elfabricante. Y utilícelo sólo para las tareasIMPORTANTEADVERTENCIAIMPORTANTE5. Consignes de securite 5. Instrucciones de seguridadFrançais Español