NORMAS DE SEGURANÇAProSpray 20612.8 PREVENÇÃO DE DOENÇAS PROFISSIONAISUse óculos de proteção.Use protetores de ouvidos. Este aparelho pode produzir umnível de pressão acústica superior a 85 dB.Para protecção da pele deverá usar vestuário de protecção, lu-vas e, eventualmente, creme de protecção.Observar os regulamentos do fabricante relativos a materiaisde revestimento, solventes e produtos de limpeza durante apreparação, processamento e limpeza do aparelho.2.4 PERIGO DE FERIMENTOS POR JACTO DEPULVERIZAÇÃOPerigoAtenção: Perigo de ferimentos por injecção!Nunca aponte a pistola de pulverização emdirecção a si, outras pessoas ouanimais.Utilize a pistola de pulverização só com pro-teção contra contacto com o jato de projeção.O jacto de pulverização não pode entrar emcontacto com qualquer parte do corpo.Ao trabalhar com pistolas de pulverizaçãosem ar, as elevadas pressões de pulverizaçãopodem causar ferimentos muito perigosos.Se o jacto de pulverização entrar em contac-to com o operador, o material de revestimen-to pode ser injectado na pele. Não trate umferimento provocado por pulverização comoum corte inofensivo. Se o ferimento cutâneotiver sido provocado por materiais de revesti-mento ou solventes, consulte imediatamenteum médico para obter um tratamento rápidoe especializado. Informe o médico sobre omaterial de revestimento ou solvente utiliza-do.2.5 PROTEJA A PISTOLA DE PULVERIZAÇÃOCONTRA UMA UTILIZAÇÃO INADVERTIDANa montagem ou desmontagem da agulheta ou durante umainterrupção de trabalho bloquear sempre a pistola de pulve-rização.2.6 RECUO DA PISTOLA DE PULVERIZAÇÃOPerigoSe a pressão for elevada, accionar o gatilhopode criar uma força de recuo de 15 N.Se não estiver preparado para isto, a sua mãopode ser empurrada para trás ou perder o seuequilíbrio. Tal pode provocar ferimentos.2.7 PROTECÇÃO RESPIRATÓRIA CONTRA VAPORESDE SOLVENTESUse protecção respiratória durante os trabalhos de pulveriza-ção.2.9 PRESSÃO MÁX. DE FUNCIONAMENTOA pressão máxima de funcionamento permitida para a pistolade pulverização, respectivos acessórios do aparelho e tubo dealta pressão não poderá atingir a pressão de funcionamentomáxima de 21,4 MPa (214 bar) indicada no aparelho.2.10 TUBO DE ALTA PRESSÃOPerigoAtenção: Perigo de ferimentos por injecção!Através do desgaste, dobragem e uma utili-zação incorreta poderão formar-se pontos defuga na mangueira de alta pressão. Atravésde um furo, o líquido pode ser injetado napele.y A mangueira de alta pressão deverá ser integralmente ve-rificada antes de cada utilização.y Substituir imediatamente um tubo de alta pressão danifi-cado.y Nunca reparar, você próprio, um tubo de alta pressão da-nificado!y Evitar dobrar muito, menor raio de dobragem de aproxi-madamente 20 cm.y Não passar por cima do tubo de alta pressão e protegê--lo de objectos afiados e de cantos.y Nunca puxar pela mangueira de alta pressão para movi-mentar o aparelho.y Não rodar a mangueira de alta pressão.y Não operar a mangueira de alta pressão com solventes.Limpar a parte exterior somente com um pano humede-cido.y Colocar a mangueira de alta pressão de forma a que nãoexista o perigo de tropeçar.Por motivos de funcionamento, segurançae durabilidade, utilize apenas tubos de altapressão originais da WAGNER.2.11 CARGA ELECTROSTÁTICA #FORMAÇÃO DEFAÍSCAS OU CHAMA$PerigoEm determinadas circunstâncias, pode verifi-car-se uma carga electrostática no aparelho,devido ao fluxo do material de revestimentodurante a pulverização.Ao ser descarregado, poderá verificar-se aformação de faíscas ou chamas. Daí que sejanecessário que o aparelho esteja sempre li-gado à terra através da instalação eléctrica. Aligação deve realizar-se através de uma toma-da de dois pólos com ligação terra adequada.A carga electrostática das pistolas de pulverização e do tubode alta pressão é libertada através do tubo de alta pressão. Poresta razão, a resistência eléctrica entre as ligações do tubo dealta pressão têm de ser iguais ou inferiores a um megaohm.