警告: 使用者必须非常清楚如果设备不是按照制造厂商指定的方式使用,那么该设备所提供的保护将被削弱。경고: 제조업체가 명시하지 않은 방식으로 장비를 사용할 경우 장비가 제공하는 보호수단이 제대로 작동하지 않을 수 있다는 점을 사용자에게 반드시 인식시켜야 합니다.警告: ユーザーは、製造元により指定されていない方法で機器を使用すると、機器が提供している保証が無効になる可能性があることに注意して下さい。A.6 Warnings that address the replacing of fusesThe following warnings pertain to instruments and devices equipped with user-replaceable fuses.Information describing fuse types and ratings sometimes, but not always, appears on theinstrument or device.Finding fuse types and ratings when that information appears on the instrumentor device:Warning: To protect against fire, replace fuses with those of the type and ratingprinted on panels adjacent to instrument fuse covers.Avertissement : pour éviter tout risque d'incendie, remplacez toujours les fusiblespar d'autres du type et de la puissance indiqués sur le panneau à proximité ducouvercle de la boite à fusible de l'instrument.Warnung: Zum Schutz gegen Feuer die Sicherungen nur mit Sicherungen ersetzen,deren Typ und Nennwert auf den Tafeln neben den Sicherungsabdeckungen desGeräts gedruckt sind.Avvertenza: per garantire protezione contro gli incendi, sostituire i fusibili con altridello stesso tipo aventi le caratteristiche indicate sui pannelli adiacenti alla coperturafusibili dello strumento.Advertencia: Para evitar incendios, sustituir los fusibles por aquellos del tipo ycaracterísticas impresos en los paneles adyacentes a las cubiertas de los fusibles delinstrumento.警告: 為了避免火災,更換保險絲時,請使用與儀器保險絲蓋旁面板上所印刷之相同類型與規格的保險絲。警告: 为了避免火灾,应更换与仪器保险丝盖旁边面板上印刷的类型和规格相同的保险丝。경고: 화재의 위험을 막으려면 기기 퓨즈 커버에 가까운 패널에 인쇄된 것과 동일한 타입 및 정격의 제품으로 퓨즈를 교체하십시오.June 15, 2017, 715003956 Rev. FPage 67