Yamaha SRT-1000 Owner's Manual
Also see for SRT-1000: Owner's manualOwner's manualOwner's manual
i Es• Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato,lea atentamente este manual. Y luego guárdelo enun lugar seguro para poder consultarlo en el futuroen caso de ser necesario.• Instale este sistema de sonido en un lugar bienventilado, fresco, seco y limpio, alejado de la luzsolar directa, fuentes de calor, vibraciones, polvo,humedad y/o frío. Para conseguir una ventilaciónadecuada, deje libres los siguientes espacios, comomínimo (no incluye un televisor colocado encimade esta unidad):Arriba: 5 cm, Atrás: 5 cm, A los lados: 5 cm• Coloque este aparato lejos de otros aparatoseléctricos, motores o transformadores, para evitarasí los ruidos de zumbido.• No exponga este aparato a cambios bruscos detemperaturas, del frío al calor, ni lo coloque enlugares muy húmedos (una habitación condeshumidificador, por ejemplo), para impedir asíque se forme condensación en su interior, lo quepodría causar una descarga eléctrica, un incendio,daños en el aparato y/o lesiones a las personas.• Evite instalar este aparato en un lugar dondepuedan caerle encima objetos extraños y/o dondequede expuesto al goteo o a la salpicadura delíquidos. Encima de este aparato no ponga:− Otros componentes, porque pueden causar dañosy/o decoloración en la superficie de este aparato.− Objetos con fuego (velas, por ejemplo), porquepueden causar un incendio, daños en el aparatoy/o lesiones a las personas.− Recipientes con líquidos, porque pueden caersey derramar el líquido, causando descargaseléctricas al usuario y/o dañando el aparato.• No tape este aparato con un periódico, mantel,cortina, etc. para no impedir el escape del calor. Siaumenta la temperatura en el interior del aparato,esto puede causar un incendio, daños en el aparatoy/o lesiones a las personas.• No enchufe este aparato a una toma de corrientehasta después de haber terminado todas lasconexiones.• No ponga el aparato al revés. Podría recalentarse yposiblemente causar daños.• No utilice una fuerza excesiva con losconmutadores, los controles y/o los cables.• Cuando desconecte el cable de alimentación de latoma de corriente, sujete la clavija y tire de ella; notire del propio cable.• No limpie este aparato con disolventes químicosporque podría estropear el acabado. Utilice unpaño limpio y seco para limpiar el aparato.• Utilice solamente la tensión especificada en esteaparato. Utilizar el aparato con una tensiónsuperior a la especificada resulta peligroso y puedeproducir un incendio, daños en el aparato y/olesiones a las personas. Yamaha no se haráresponsable de ningún daño debido al uso de esteaparato con una tensión diferente de laespecificada.• Para impedir daños debidos a relámpagos,desconecte el cable de alimentación y antenasexternas de la toma de corriente durante unatormenta eléctrica.• No intente modificar ni arreglar este aparato.Póngase en contacto con el personal de servicioYamaha cualificado cuando necesite realizaralguna reparación. La caja no deberá abrirse nuncapor ninguna razón.• Cuando no piense utilizar este aparato durantemucho tiempo (cuando se ausente de casa porvacaciones, por ejemplo) desconecte el cable dealimentación de la toma de corriente.• Asegúrese de leer la sección “Resolución deproblemas” antes de dar por concluido que suaparato está averiado.• Antes de trasladar este aparato, pulse paraponerlo en el modo de espera, y luego desconecteel cable de alimentación de CA de la toma decorriente.• La condensación se formará cuando cambie derepente la temperatura ambiental. Desconecte eneste caso el cable de alimentación de la toma decorriente y no utilice el aparato.• Instale este aparato cerca de la toma de CA ydonde se pueda alcanzar fácilmente la clavija dealimentación.• Las baterías no deberán exponerse a un calorexcesivo como, por ejemplo, el que producen losrayos del sol, el fuego y similares.• La colocación o la instalación seguras de la unidades responsabilidad del propietario. Yamaha no seresponsabilizará de ningún accidente provocadopor la colocación o instalación incorrecta de losaltavoces.Observaciones sobre los mandos adistancia y las pilas• No derrame agua u otros líquidos en el mando adistancia.• No deje caer el mando a distancia.• No deje ni guarde el mando a distancia en uno delas siguientes lugares:− lugares de humedad alta como, por ejemplo,cerca de un baño− lugares con temperaturas elevadas, por ejemplo,cerca de una calefacción o estufa− lugares con temperaturas demasiado bajas− lugares polvorientos• No exponga el sensor del mando a distancia de estaunidad a la luz solar directa ni a iluminación defocos fluorescentes invertidos.• Si las pilas se agotan, el alcance operativo eficazdel mando a distancia se reduceconsiderablemente. Si esto sucediese, cambie laspilas por dos nuevas tan pronto como sea posible.• No utilice pilas viejas y nuevas juntas.• No utilice juntas pilas de tipos diferentes (alcalinasde manganeso, por ejemplo). Lea atentamente lasinstrucciones de la caja ya que hay distintos tiposde pilas con la misma forma y color.• Las pilas gastadas pueden tener derrames. Si seproduce algún derrame en las pilas, deséchelasinmediatamente. Evite tocar el líquido derramadoo que entre en contacto con la ropa, etc. Ante deinstalar pilas nuevas, limpie bien el compartimentode las pilas.• No guarde las pilas en el bolsillo ni en un bolsojunto con objetos metálicos, como monedas, etc.• No arroje las pilas al cubo de la basura. Deséchelasde acuerdo con la normativa local aplicables.• Mantenga las pilas alejadas de los niños. Si alguientragase una pila accidentalmente, acuda a unmédico de inmediato.• Si no va a utilizar el mando a distancia durantemucho tiempo, quítele las pilas.• No cargue ni desmonte las pilas suministradas.PRECAUCIÓN: LEER ESTAS INDICACIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.ADVERTENCIAPARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOO DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGAESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LAHUMEDAD.Aunque usted apague esta unidad con , estaunidad no se desconectará de la fuente dealimentación de CA mientras esté conectada a latoma de CA. En este estado, esta unidad ha sidodiseñada para que consuma una cantidad decorriente muy pequeña.(Tecla de encendido)Enciende la unidad o la ajusta en modo de espera.No utilice la unidad a menos de 22 cm depersonas que tengan implantado un marcapasos oun desfribiliador.Las ondas de radio pueden afectar a losdispositivos médicos electrónicos.No utilice esta unidad cerca de dispositivosmédicos o en el interior de instalaciones médicas. |
Related manuals for Yamaha SRT-1000
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine