Safety notice 4DANGERThe lithium battery can cause a fire, an explosion, or asevere burn. Do not recharge it, remove its polarizedconnector, disassemble it, heat it above 100°C (212°F),incinerate it, or expose its cell contents to water. Dispose ofthe battery as required by local ordinances or regulations.Use only the battery in the appropriate parts listing. Use ofan incorrect battery can result in ignition or explosion of thebattery.La pile de sauvegarde contient du lithium. Elle présente desrisques d’incendie, d’explosion ou de brûlures graves. Ne larechargez pas, ne retirez pas son connecteur polarisé et nela démontez pas. Ne l’exposez pas à une temperaturesupérieure à 100°C, ne la faites pas brûler et n’en exposezpas le contenu à l’eau. Mettez la pile au rebut conformémentà la réglementation en vigueur. Une pile inappropriée risquede prendre feu ou d’exploser.Die Systembatterie ist eine Lithiumbatterie. Sie kann sichentzünden, explodieren oder schwere Verbrennungenhervorrufen. Batterien dieses Typs dürfen nicht aufgeladen,zerlegt, über 100 C erhitzt oder verbrannt werden. Auch darfihr Inhalt nicht mit Wasser in Verbindung gebracht oder derzur richtigen Polung angebrachte Verbindungssteckerentfernt werden. Bei der Entsorgung die örtlichenBestimmungen für Sondermüll beachten. Beim Ersetzen derBatterie nur Batterien des Typs verwenden, der in derErsatzteilliste aufgeführt ist. Der Einsatz falscher Batterienkann zu Entzündung oder Explosion führen.(continued)Safety noticesIntroduction 11