W415-1705 / A / 07.13.1787installation d'évacuationFRFor optimum performance, it is recommended that all horizontal runs have a minimum of 1/4" (6mm) rise per footusing flexible venting. For safe and proper operation of the appliance, follow the venting instructions exactly.42.1! AVERTISSEMENT• Avant d’effectuer les branchements pour l’alimentation en gaz et électronique, assurez-vous de retirer toutecomposante non fixée à l’intérieur de la chambre de combsution.• Si votre appareil comprend un système de télécommande, assurez-vous que le récepteur est à la position «OFF » avant d’effectuer les branchements pour l’alimentation en gaz et électronique.• Afi n d’assurer un fonctionnement sécuritaire et adéquat de l’appareil, vous devez observer les instructionsd’évacuation à la lettre.• Tous les joints des conduits doivent être scellés avec du scellant de silicone rouge à haute températureRTV (W573-0002) (non fourni) ou du scellant noir à haute température Mill Pac (W573-0007) (non fourni) àl’exception du raccordement du conduit d’évacuation à la buse de l’appareil qui doit être scellé avec le scellantMill Pac.• Si vous utilisez des colliers pour tuyau pour raccorder les composants d’évacuation, vous devez aussi installertrois vis pour vous assurer que le raccordement ne défasse pas.• Ne serrez pas la gaine flexible.• Risque d’incendie, d’explosion ou d’asphyxie. Si l’ensemble du système de conduit d’évent n’est pasadéquatement soutenu, il risque de fléchir ou de se séparer. Utilisez des supports de conduit et racoordez lessections de conduits selon les instructions d’installation.• Risque d’incendie. Évitez que l’isolant touche au conduit d’évacuation. Retirez l’isolant pour permettrel’installation de l’écran protecteur du grenier et pour maintenir les dégagements aux matériaux combustibles.• Ne remplissez pas l’espace entre le conduit d’évent et la charpente avec aucun type de matériau. Ne bourrezpas d’isolant ni de matériaux combustibles entre les espaceurs coupe-feu du plafond. Conservez toujours lesdégagements requis autour des conduits d’évent et l’assemblage de l’espaceur coupe-feu. Installez les écransmuraux et les espaceurs coupe-feu tel que spécifié. Si vous ne gardez pas l’isolant ou tout autre matériau àl’écart du conduit d’évent, un risque d’incendie pourrait s’ensuivre.5.0 installation d’évacuation16.3Cette configuration s’applique lorsque le conduit d’éventtraverse un mur extérieur. Une fois que vous aurezdéterminé la hauteur exacte pour l’emplacement dela terminaison, découpez et charpentez une ouverturedans le mur extérieur, comme illustré, pour permettrel’installation de l’espaceur coupe-feu. Avant de continuer,placez les supports sur la surface arrière soient placéscontre la face intérieure de la pièce de charpentehorizontale.L’écran protecteur doit être installer pour protéger toutela profondeur de la pénétration de la paroi combustible.La longueur de l’écran protecteur peut être taillé pourdes murs combustibles qui ont moins de 6” (152mm)d’épaisseur.A. Appliquez un joint de calfeutrage (non gourni) tout autour de la bordure de la face intérieure de l’espaceurcoupe-feu, installez l’espaceur coupe-feu contre la trou et fi xez à l’aide des quatre vis )fournies dans le sacde votre manuel).B. Une fois que le conduit d’évent est en place, appliquez du scellant Mill Pac (W573-0007) (non fourni) entre leconduit d’évent et l’espaceur coupe-feu.• L’espaceur coupe-feu doit être installé avec l’écran protecteur orienté vers le haut.• La terminaison ne doit pas être enchâssée dans le mur ou le revêtement extérieur plus que l’épaisseur de labride de la plaque de montage.! AVERTISSEMENTPliez les onglets pour les dégagements latérauxréduits ou déplacer le bouclier Meilleurs jeux réduits.Ne remplir pas l’espace d’air entre l’espaceur coupe-feu et le mur extérieur avec n’importe quel type dematériaux isolant (e.x., mousse de pulvérisation).note:DÉTERMINEZLA BONNEHAUTEURCALFEUTRAGEESPACEURCOUPE-FEUPROTECTEURDE CONDUITD’ÉVACUATIONMATÉRIAUDE FINITION#4 X45.1 installation horizontale