Oki MPS4200mb Safety Information Manual
Also see for MPS4200mb: Material safety data sheetUser manualBasic user manualMaintenance manualUser manual
Contents
|
33 - PortuguêsInformações sobre segurançapara modelos de 220/240 VEste produto foi cuidadosamente projetado para oferecer aousuário muitos anos de desempenho confiável e seguro. Porém,como com todos os equipamentos elétricos, existem algumasprecauções básicas que o usuário deve tomar para evitar danospessoais ou ao equipamento:Leia com atenção e guarde esta e todas as outrasdocumentações para consulta futura.Leia, compreenda e observe todas as etiquetas de avisos einstruções afixadas no produto para evitar todos os riscos dedanos pessoais.Este produto pode ser pesado. Verifique o peso do produto etome todas as precauções necessárias para evitar riscos dedanos pessoais.O produto deve ser colocado em uma superfície plana firmeo suficiente para suportar seu peso e evitar riscos de danospessoais.Certifique-se de que haja ventilação adequada ao redor detodo o produto para evitar que haja sobreaquecimento erisco de incêndio.Mantenha o produto afastado de fontes diretas de calor,como radiadores, e protegido da luz solar direta para evitarqualquer risco de sobreaquecimento.Este produto exige uma fonte de alimentação requerida de220-240 Vca, 50/60 Hz. (Para qualquer produto comalimentação de cc, as especificações são 9,6-31,2 Vcc, 4-1,8A). Consulte a etiqueta de especificações do produto afixadana unidade para obter informações completas sobre suascaracterísticas de alimentação elétrica. Certifique-se de quea fonte de alimentação seja adequada antes de ligar oproduto. Em caso de dúvida, entre em contato com orevendedor ou consulte o provedor de serviços deeletricidade local.Certifique-se de que a chave liga/desliga do produto estejana posição DESLIGADA e o cabo de alimentação não estejaligado na tomada antes de conectar o cabo de alimentaçãono produto.Não conecte nem desconecte o plugue do cabo dealimentação com a mão molhada, pois isso poderá resultarem choque elétrico.Para conectar ou desconectar o cabo de alimentação datomada, segure-o sempre pelo plugue. Puxar pelo cabo paradesconectá-lo poderá causar desgaste e resultar emincêndio ou choque elétrico.Este produto tem um plugue aterrado como recurso desegurança e só pode ser conectado a uma tomada aterrada.Não tente anular a função de aterramento, pois isso poderálevar a risco de incêndio ou choque.Se utilizar uma extensão elétrica ou um filtro de linha,certifique-se de que o total de amperes exigido por todos osequipamentos conectados seja menor do que a capacidadenominal da extensão, filtro de linha ou tomada de parede.Se o produto já for fornecido com um filtro de linha, não sedeve usar nenhum outro filtro de linha ou extensão elétricapara conectá-lo à tomada elétrica de parede. Caso contrário,poderá oorrer incêndio ou choque.O cabo de alimentação deve ser posicionado de modo a nãoestar sujeito a danos e não apresentar risco de tropeções.Se o cabo sofrer dano ou desgaste, troque-o imediatamentepara evitar que haja risco de choque.Não torça, restrinja nem dê nós no cabo de alimentação,pois isso pode gerar sobreaquecimento e resultar emincêndio ou choque elétrico.O acesso à tomada elétrica na qual o produto é ligado deveser sempre fácil, sem obstruções.Use apenas o cabo de alimentação fornecido. Usar um cabode alimentação não destinado a este produto pode causarincêndio ou choque elétrico.Para evitar o risco de incêndio e choque elétrico, não use ocabo de alimentação fornecido com este produto emqualquer outro equipamento elétrico.Se o cabo de alimentação ou qualquer outro cabo não forconectado exatamente segundo as instruções fornecidas noManual do Usuário, poderá resultar em incêndio.Recomendamos que o equipamento seja desligado antes deas tampas serem abertas, caso contrário haverá risco dechoque elétrico.Não toque na unidade fusora nem na cabeça de impressãoquando a tampa do produto estiver aberta, pois isto poderáresultar em queimaduras. Aguarde até que esfriem antes detocar nestas superfícies.Se a superfície externa do produto ficar extremamentequente, se o produto começar a soltar fumaça, odoresincomuns ou emitir ruídos anormais, existe risco deincêndio. Desligue o plugue da tomada e entre em contatocom o revendedor.Se o produto tiver sido derrubado ou danificado, existerisco de choque elétrico, incêndio e/ou dano pessoal.Desligue o plugue da tomada e entre em contato com orevendedor.Se qualquer tipo de líquido (por exemplo, água) penetrar noproduto, existe risco de incêndio. Desligue o plugue datomada e entre em contato com o revendedor.Não coloque recipientes com líquidos sobre o produto, poisisto pode causar choque elétrico, incêndio e/ou danospessoais.Se qualquer tipo de objeto estranho (por exemplo, clipe depapel) penetrar no produto, existe risco de choque elétrico,incêndio e/ou dano pessoal. Desligue o produto da tomadaantes de remover o objeto.Não insira objetos estranhos nos orifícios de ventilação nemuse este produto com qualquer tampa aberta ou coberturasremovidas, pois isto pode resultar em choque elétrico,incêndio e/ou danos pessoais.Não use qualquer tipo de spray extremamente inflamávelpróximo do produto, pois contém componentes que geramalta temperaturas que podem causar incêndio.Desligue o produto antes de limpá-lo para evitar qualquerrisco de dano pessoal. Limpe com um pano úmido. Não useprodutos de limpeza líquidos ou em aerossol.Não permita que fiapos de tecidos e cabelos penetrem naspartes móveis quando o produto está em funcionamentopara evitar possíveis riscos de danos pessoais.Não execute qualquer tipo de operação no produto que nãoesteja especificada no Manual do Usuário, pois isso poderesultar em choque elétrico, incêndio e/ou dano pessoal.Não toque na bateria se o produto tiver uma. Existe risco deexplosão se a bateria for trocada pelo tipo incorreto.Normalmente, não é necessário trocar a bateria do produtoao longo de sua vida útil.Não jogue os cartuchos de toner nem os cartuchos doscilindros OPC no fogo, pois poderá sofrer queimadurasresultantes de explosão do pó.Depois de instalar memória adicional, uma unidade de discorígido ou qualquer outro componente interno opcional,todas as coberturas removidas ou tampas abertas devemser fechadas ou reinstaladas e afixadas para evitar risco deincêndio.O ruído acústico deste produto é menor que 70 dB (A),medido em conformidade com a norma EN ISO 7779.Esta é a faixa de condição operacional do produto: 10° C a32° C e 20% a 80% de umidade relativa. Este produtopoderá sofrer danos se for usado fora desta faixaoperacional.Se for instalado um scanner, alceador, ou outro opcional,tenha cuidado ao movê-los para evitar riscos deesmagamento ou danos pessoais.Se o produto for instalado em um gabinete ou alimentadorde alta capacidade, os rodízios devem ser travados quandoestiver na posição final de uso para evitar que se movimenteou cause danos pessoais. |
Related manuals for Oki MPS4200mb
Oki MPS4700mb Safety Information Manual
Oki MB780 Safety Information Manual
Oki MB441MFP Safety Information Manual
Oki MPS480mb Safety And Regulatory Information Manual
Oki CX4545 MFP Safety Information Manual
Oki CX3535MFP Safety Information Manual
Oki MPS5500mb Safety And Regulatory Information Manual
Oki ES1624nMFP Safety Information Manual
Oki ES3640eMFP Safety Information Manual
Oki MB260 MFP Safety And Regulatory Information Manual
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine