ENGLISH ESPAÑOLPreparaciónPreparation2525Using the Lithium Ion Battery PackTable of continuous recording time based on model andbattery type.✤ If you close the LCD screen, it switches off and the viewfinderswitches on automatically.✤ The continuous recording times given in the table above areapproximations.Actual recording time depends on usage.Notes You must use the lithium ion battery pack of SB-LSXXX type. The battery pack should be recharged in an environment ofbetween 32°F (0°C) and 104°F (40°C). The battery pack should never be charged in a room temperaturethat is below 32°F (0°C). The life and capacity of the battery pack will be reduced if it is usedin temperatures below 32°F (0°C) or left in temperatures above104°F (40°C) for a long period, even when it is fully recharged. Do not put the battery pack near any heat source (fire or flames,for example). Do not disassemble, process, pressure, or heat the Battery Pack. Do not allow the + and - terminals of the battery pack to be short-circuited. It may cause leakage, heat generation, induce fire andoverheating.BatterySB-LS70SB-LS110ChargingtimeApprox.1hr 30minApprox.1hr 40minLCD ON VIEWFINDER ONContinuous recording timeTimeApprox.1hrApprox.1hr 30minApprox.1hr 30minApprox.2hrUtilización de la batería de ion de litioTabla de tiempos de grabación continuada según el modeloy el tipo de batería✤ Si cierra la pantalla LCD, ésta se apaga y el visor se enciendeautomáticamente.✤ Los tiempos de grabación continuada que se dan en la tabla queaparece más abajo son aproximados.El tiempo real de grabación depende del uso de la videocámara.Notas Debe utilizar el paquete de baterías de ion de litio del tipoSB-LSXXX. La batería debe recargarse a una temperatura ambiente de entre0°C (32°F) y 40°C (104°F). La batería nunca debe cargarse cuando la temperatura ambientees de menos de 0°C (32°F). La vida útil y la capacidad de la batería se verán reducidas si seutiliza en ambientes con temperaturas inferiores a 0°C (32°F) o si sedeja durante largos periodos expuesta a temperaturas superiores alos 40°C (104°F), incluso si está cargada por completo. No ponga la batería cerca de una fuente de calor (chimeneas,radiadores, etc.). No desmonte la batería ni la someta a manipulaciones, presionesni al calor. No permita que se produzca un cortocircuito entre los polos + y –de la batería.Podrían producirse pérdidas o recalentamiento, lo cual podríaocasionar un incendio.BateríaSB-LS70SB-LS110Tiempo decargaAprox.1h 30minAprox.1h 40minTiempo de grabación continuadaTiempoAprox.1hAprox.1h 30minAprox.1h 30minAprox.2hLCD ACTIVADA VIEWFINDERACTIVADO