ENGLISH DEUTSCHCamcorder vorbereitenBattery Installation for the Remote Control✤ You need to insert or replace the lithium batterywhen :- You purchase the camcorder.- The remote control doesn’t work.✤ Ensure that you insert the lithium cell correctly,following the + and - markings.✤ Be careful not to reverse the polarity of the battery.Self Record using the Remote ControlWhen you use the Self Timer function on the remotecontrol, the recording begins automatically in 10 seconds.1. Set the camcorder to CAM mode.2. Press the SELF TIMER button until the appropriate indicator isdisplayed in the LCD.3. Press the START/STOP button to start the timer.- Self Timer starts counting down from 10 with a beep sound.- In the last one second of the countdown, the beep sound getsfaster, then recording starts automatically.- If you want to cancel the Self Timer function before recording,press the SELF TIMER button.4. Press START/STOP again when you wish to stop recording.Preparation2020How to use the Remote Control(VP-D230(i)/D250(i)/D270(i) only)Fernbedienung verwenden(nur VP-D230(i)/D250(i)/D270(i))Lithiumbatterie in die Fernbedienung einsetzen✤ Legen Sie in folgenden Fällen eine Lithiumbatterie ein,oder tauschen Sie die alte Batterie aus:- nach dem Kauf des Camcorders.- wenn die Fernbedienung nicht mehr richtigfunktioniert.✤ Legen Sie eine Lithiumbatterie (Typ CR 2025)entsprechend den Markierungen (+) und (-) ein.✤ Setzen Sie die Batterie nicht mit verkehrter Polarität ein!Selbstauslöser-Aufnahmen mit FernbedienungWenn Sie die Taste SELF TIMER auf der Fernbedienung drücken,beginnt die Aufnahme automatisch nach zehn Sekunden.1. Stellen Sie den Betriebsmodus-Schalter auf CAM.2. Drücken Sie die Taste SELF TIMER (Selbstauslöser), bis dieentsprechende Anzeige im Suchermonitor erscheint.3. Drücken Sie die Taste START/STOP, um die Selbstauslöser-Funktion zu aktivieren.- Zehn Sekunden lang sind Signaltöne zu hören.- In der letzten Sekunde werden die Signaltöne schneller.Anschließend beginnt die Aufnahme.- Um die Selbstauslöser-Funktion wieder zu deaktivieren bevordie Aufnahme beginnt, drücken Sie die Taste SELF TIMER erneut.4. Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie die TasteSTART/STOP.Entsorgung von BatterienBatterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. AlsVerbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alte Batterien undAkkus zur umweltschonenden Entsorgung zurückzugeben. Siekönnen alte Batterien und Akkus bei den öffentlichenSammelstellen in Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, woBatterien und Akkus der betreffenden Art verkauft werden. Bitteachten Sie darauf, Akkus und Lithiumzellen nur im entladenenZustand in die Sammelbehälter zu werfen. Sichern Sie nichtvollständig entladene Akkus gegen Kurzschlüsse.START/STOPSELFTIMERA.DUBZEROMEMORYPHOTO DISPLAYX2SLOWF.ADVPHOTOSEARCHDATE/TIMESelfTimer