INSPADJ3 - 24KÜHLFLÜSSIGKEIT WECHSELNWARNUNGDer Kühlerverschlussdeckel darfniemals bei heißem Motor abge-nommen werden.ACHTUNG:Keine Kühlflüssigkeit an lackierteFlächen lassen. Spritzer sofort mitWasser abwaschen.1. Ein Auffanggefäß unter denMotor stellen.2. Demontieren:• SitzbankSiehe unter “SITZBANK,KRAFTSTOFFTANK UNDSEITENABDEKKUNGEN” inKAPITEL 4.3. Lösen:• Ausgleichsbehälter-Schlauch1Die Kühlflüssigkeit vollständigablaufen lassen.4. Anschließen:• Ausgleichsbehälter-Schlauch5. Demontieren:• Motorschutz 1• Kühlflüssigkeits-Ablass-schraube 26. Demontieren:• KühlerverschlussdeckelDie Kühlflüssigkeit vollständigablaufen lassen.7. Reinigen:• KühlsystemDas Kühlsystem gründlich mitsauberem Leitungswasserspülen.8. Montieren:• Kupferscheibe• Kühlflüssigkeits-Ablass-schraube• Motorschutz• Motorschutz-Schraube (vorn)• Motorschutz-Schraube(hinten)T R..10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)T R..34 Nm (3,4 m · kg, 24 ft · lb)T R. .23 Nm (2,3 m · kg, 17 ft · lb)NewSOSTITUZIONE DELREFRIGERANTEAVVERTENZANon togliere il coperchio del radiatorea motore caldo.ATTENZIONE:Prestare attenzione a non rovesciare ilrefrigerante su superfici verniciate. Sesi rovescia, lavarlo con acqua.1. Collocare un recipiente sotto ilmotore.2. Togliere:• SellaFare riferimento al paragrafo“SELLA, SERBATOIO CAR-BURANTE E FIANCHETTI” nelCAPITOLO 4.3. Scollegare:• Flessibile del serbatoio del refri-gerante 1Scaricare completamente il refri-gerante.4. Collegare:• Flessibile del serbatoio del refri-gerante5. Togliere:• Riparo motore 1• Bullone di scarico refrigerante 26. Togliere:• Coperchio del radiatoreScaricare completamente il refri-gerante.7. Pulire:• Sistema di raffreddamentoSciacquare accuratamente ilsistema di raffreddamento conacqua del rubinetto pulita.8. Installare:• Rondella di rame• Bullone di scarico refrigerante• Riparo motore• Bullone[riparo motore (anteriore)]• Bullone[riparo motore (posteriore)]T R..10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)T R..34 Nm (3,4 m · kg, 24 ft · lb)T R..23 Nm (2,3 m · kg, 17 ft · lb)NewCAMBIO DEL REFRIGERANTEADVERTENCIANo quite el tapón del radiadorcuando el motor esté caliente.ATENCION:Evite que se vierta refrigerantesobre las superficies pintadas. Sise vierte, lávelo con agua.1. Coloque un recipiente debajo delmotor.2. Extraer:• SillínConsulte el apartado “SILLÍN,DEPÓSITO DE COMBUSTI-BLE Y CUBIERTAS LATERA-LES” del CAPÍTULO 4.3. Desconectar:• Tubo del depósito de refrige-rante 1Vacíe completamente el refri-gerante.4. Conectar:• Tubo del depósito de refrige-rante5. Extraer:• Protección del motor 1• Tornillo de vaciado del refrige-rante 26. Extraer:• Tapón del radiadorVacíe completamente el refri-gerante.7. Limpiar:• Sistema de refrigeraciónLave a fondo el sistema derefrigeración con agua delgrifo limpia.8. Instalar:• Arandela de cobre• Tornillo de vaciado del refrige-rante• Protector del motor• Tornillo[protector del motor (delante)]• Tornillo[protector del motor (trasero)]T R..10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)T R..34 Nm (3,4 m · kg, 24 ft · lb)T R..23 Nm (2,3 m · kg, 17 ft · lb)NewMOTORMOTOREMOTOR