Denon AVR-2311 Owner's Manual
Also see for AVR-2311: Service manualService manualOwner's manual
IIIITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKADEUTSCH FRANCAISENGLISHA NOTE ABOUT RECYCLING:This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Pleasedispose of any materials in accordance with the local recycling regulations.When discarding the unit, comply with local rules or regulations.Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of inaccordance with the local regulations concerning battery disposal.This product and the supplied accessories, excluding the batteries, constitutethe applicable product according to the WEEE directive.HINWEIS ZUM RECYCLING:Das Verpackungsmaterial dieses Produktes ist zum Recyceln geeignet und kannwieder verwendet werden. Bitte entsorgen Sie alle Materialien entsprechendder örtlichen Recycling-Vorschriften.Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerätes die örtlichen Vorschriften undBestimmungen.Die Batterien dürfen nicht in den Hausmüll geworfen oder verbrannt werden;bitte entsorgen Sie die Batterien gemäß der örtlichen Vorschriften.Dieses Produkt und das im Lieferumfang enthaltene Zubehör (mit Ausnahmeder Batterien!) entsprechen der WEEE-Direktive.UNE REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE:Les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables et peuvent êtreréutilisés. Veuillez disposer des matériaux conformément aux lois sur le recyclageen vigueur.Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez les lois ou réglementations en vigueur.Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux loisen vigueur sur la mise au rebut des piles.Ce produit et les accessoires inclus, à l’exception des piles, sont des produits conformes à ladirective DEEE.NOTA RELATIVA AL RICICLAGGIO:I materiali di imballaggio di questo prodotto sono riutilizzabili e riciclabili. Smaltire i materialiconformemente alle normative locali sul riciclaggio.Per lo smaltimento dell’unità, osservare le normative o le leggi locali in vigore.Non gettare le batterie, né incenerirle, ma smaltirle conformemente alla normativa locale suirifiuti chimici.Questo prodotto e gli accessori inclusi nell’imballaggio sono applicabili alla direttiva RAEE, adeccezione delle batterie.ACERCA DEL RECICLAJE:Los materiales de embalaje de este producto son reciclables y se pueden volver a utilizar.Disponga de estos materiales siguiendo los reglamentos de reciclaje de su localidad.Cuando se deshaga de la unidad, cumpla con las reglas o reglamentos locales.Las pilas nunca deberán tirarse ni incinerarse. Deberá disponer de ellas siguiendo los reglamentosde su localidad relacionados con los desperdicios químicos.Este producto junto con los accesorios empaquetados es el producto aplicable a la directivaRAEE excepto pilas.EEN AANTEKENING MET BETREKKING TOT DE RECYCLING:Het inpakmateriaal van dit product is recycleerbaar en kan opnieuw gebruikt worden. Er wordtverzocht om zich van elk afvalmateriaal te ontdoen volgens de plaatselijke voorschriften.Volg voor het wegdoen van de speler de voorschriften voor de verwijdering van wit- en bruingoedop.Batterijen mogen nooit worden weggegooid of verbrand, maar moeten volgens de plaatselijkevoorschriften betreffende chemisch afval worden verwijderd.Op dit product en de meegeleverde accessoires, m.u.v. de batterijen is de richtlijn voorafgedankte elektrische en elektronische apparaten (WEEE) van toepassing.OBSERVERA ANGÅENDE ÅTERVINNING:Produktens emballage är återvinningsbart och kan återanvändas. Kassera det enligt lokalaåtervinningsbestämmelser.När du kasserar enheten ska du göra det i överensstämmelse med lokala regler och bestämmelser.Batterier får absolut inte kastas i soporna eller brännas. Kassera dem enligt lokala bestämmelserför kemiskt avfall.Denna apparat och de tillbehör som levereras med den uppfyller gällande WEEE-direktiv, medundantag av batterierna.• DECLARATION OF CONFORMITYWe declare under our sole responsibility that this product, to whichthis declaration relates, is in conformity with the following standards:EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and EN61000-3-3.Following the provisions of Low Voltage Directive 2006/95/EC andEMC Directive 2004/108/EC, the EC regulation 1275/2008 and itsframe work Directive 2009/125/EC for Energy-related Products (ErP).• ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNGWir erklären unter unserer Verantwortung, daß dieses Produkt, aufdas sich diese Erklärung bezieht, den folgenden Standards entspricht:EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 und EN61000-3-3.Following the provisions of low voltage directive 2006/95/EC andEMC directive 2004/108/EC, the EC regulation 1275/2008 and itsframe work directive 2009/125/EC for energy-related products (ErP).• DECLARATION DE CONFORMITENous déclarons sous notre seule responsabilité que l’appareil, auquelse réfère cette déclaration, est conforme aux standards suivants:EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 et EN61000-3-3.Selon la directive 2006/95/EC concernant la basse tension et ladirective CEM 2004/108/EC, la réglementation européenne 1275/2008et la directive 2009/125/EC établissant un cadre de travail applicableaux produits liés à l'énergie (ErP).• DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀDichiariamo con piena responsabilità che questo prodotto, al quale lanostra dichiarazione si riferisce, è conforme alle seguenti normative:EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 e EN61000-3-3.Facendo seguito alle disposizioni della direttiva sul basso voltaggio2006/95/EC alla direttiva EMC 2004/108/EC, alla norma EC 1275/2008e alla relativa legge quadro 2009/125/EC in materia di prodottialimentati ad energia (ErP).QUESTO PRODOTTO E’ CONFORMEAL D.M. 28/08/95 N. 548• DECLARACIÓN DE CONFORMIDADDeclaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este productoal que hace referencia esta declaración, está conforme con lossiguientes estándares:EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 y EN61000-3-3.De acuerdo con la directiva sobre baja tensión 2006/95/CE y ladirectiva sobre CEM 2004/108/CE, la normativa CE 1275/2008 y sudirectiva marco 2009/125/EC para productos relacionados con laenergía (ErP).• EENVORMIGHEIDSVERKLARINGWij verklaren uitsluitend op onze verantwoordelijkheid dat dit produkt,waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is metde volgende normen:EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 en EN61000-3-3.Volgens de voorzieningen van lage spanningsrichtlijn 2006/95/EC en EMC-richtlijn 2004/108/EC, de EU-richtlijn 1275/2008 en dekaderrichtlijn 2009/125/EC voor energieverbruikende producten (ErP).• ÖVERENSSTÄMMELSESINTYGHärmed intygas helt på eget ansvar att denna produkt, vilken dettaintyg avser, uppfyller följande standarder:EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 och EN61000-3-3.Uppfyller reglerna i lågspänningsdirektivet 2006/95/EC ochEMC-direktivet 2004/108/EC, EU-förordningen 1275/2008 ochramverksdirektivet 2009/125/EC för energirelaterade produkter (ErP).DENON EUROPEDivision of D&M Germany GmbHAn der Kleinbahn 18, Nettetal,D-41334 Germanyn CAUTIONS ON INSTALLATIONVORSICHTSHINWEISE ZUR AUFSTELLUNGPRÉCAUTIONS D’INSTALLATIONPRECAUZIONI SULL’INSTALLAZIONEEMPLAZAMIENTO DE LA INSTALACIÓNVOORZORGSMAATREGELEN BIJ DEINSTALLATIEFÖRSIKTIGHET VID INSTALLATIONENz zzWallWandParoiPareteParedMuurVäggzz For proper heat dispersal, do not install this unit in aconfined space, such as a bookcase or similar enclosure.• More than 0.3 m is recommended.• Do not place any other equipment on this unit.z Stellen Sie das Gerät nicht an einem geschlossenen Ort,wie in einem Bücherregal oder einer ähnlichen Einrichtungauf, da dies eine ausreichende Belüftung des Gerätsbehindern könnte.• Empfohlen wird über 0,3 m.• Keine anderen Gegenstände auf das Gerät stellen.z Pour permettre la dissipation de chaleur requise, n’installezpas cette unité dans un espace confiné tel qu’unebibliothèque ou un endroit similaire.• Une distance de plus de 0,3 m est recommandée.• Ne placez aucun matériel sur cet appareil.z Per una dispersione adeguata del calore, non installarequesta apparecchiatura in uno spazio ristretto, come adesempio una libreria o simili.• Si raccomanda una distanza superiore ai 0,3 m.• Non posizionare alcun altro oggetto o dispositivo su questodispositivo.z Para la dispersión del calor adecuadamente, no instaleeste equipo en un lugar confinado tal como una librería ounidad similar.• Se recomienda dejar más de 0,3 m alrededor.• No coloque ningún otro equipo sobre la unidad.z Plaats dit toestel niet in een kleine afgesloten ruimte, zoalseen boekenkast e.d., omdat anders de warmte niet opgepaste wijze kan worden afgevoerd.• Meer dan 0,3 m is aanbevolen.• Plaats geen andere apparatuur op het toestel.z För att tillförsäkra god värmeavledning får utrustningeninte installeras i instängda utrymmen, som t.ex. enbokhylla eller liknande.• Mer än 0,3 m rekommenderas.• Placera ingen annan utrustning ovanpå den här enheten. |
Related manuals for Denon AVR-2311
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine