Denon RCD-M38 Owner's Manual
Also see for RCD-M38: Owner's manualManual Del UsuarioService manualOwner's manualUser manual
Contents
|
IIIITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKAENGLISH DEUTSCH FRANCAISA NOTE ABOUT RECYCLING:This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Pleasedispose of any materials in accordance with the local recycling regulations.When discarding the unit, comply with local rules or regulations.Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of inaccordance with the local regulations concerning battery disposal.This product and the supplied accessories, excluding the batteries, constitutethe applicable product according to the WEEE directive.HINWEIS ZUM RECYCLING:Das Verpackungsmaterial dieses Produktes ist zum Recyceln geeignet und kannwieder verwendet werden. Bitte entsorgen Sie alle Materialien entsprechendder örtlichen Recycling-Vorschriften.Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerätes die örtlichen Vorschriften undBestimmungen.Die Batterien dürfen nicht in den Hausmüll geworfen oder verbrannt werden;bitte entsorgen Sie die Batterien gemäß der örtlichen Vorschriften.Dieses Produkt und das im Lieferumfang enthaltene Zubehör (mit Ausnahmeder Batterien!) entsprechen der WEEE-Direktive.UNE REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE:Les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables et peuvent êtreréutilisés. Veuillez disposer des matériaux conformément aux lois sur le recyclageen vigueur.Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez les lois ou réglementations en vigueur.Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux loisen vigueur sur la mise au rebut des piles.Ce produit et les accessoires inclus, à l’exception des piles, sont des produits conformes à ladirective DEEE.NOTA RELATIVA AL RICICLAGGIO:I materiali di imballaggio di questo prodotto sono riutilizzabili e riciclabili. Smaltire i materialiconformemente alle normative locali sul riciclaggio.Per lo smaltimento dell’unità, osservare le normative o le leggi locali in vigore.Non gettare le batterie, né incenerirle, ma smaltirle conformemente alla normativa locale suirifiuti chimici.Questo prodotto e gli accessori inclusi nell’imballaggio sono applicabili alla direttiva RAEE, adeccezione delle batterie.ACERCA DEL RECICLAJE:Los materiales de embalaje de este producto son reciclables y se pueden volver a utilizar.Disponga de estos materiales siguiendo los reglamentos de reciclaje de su localidad.Cuando se deshaga de la unidad, cumpla con las reglas o reglamentos locales.Las pilas nunca deberán tirarse ni incinerarse. Deberá disponer de ellas siguiendo los reglamentosde su localidad relacionados con los desperdicios químicos.Este producto junto con los accesorios empaquetados es el producto aplicable a la directivaRAEE excepto pilas.EEN AANTEKENING MET BETREKKING TOT DE RECYCLING:Het inpakmateriaal van dit product is recycleerbaar en kan opnieuw gebruikt worden. Er wordtverzocht om zich van elk afvalmateriaal te ontdoen volgens de plaatselijke voorschriften.Volg voor het wegdoen van de speler de voorschriften voor de verwijdering van wit- en bruingoedop.Batterijen mogen nooit worden weggegooid of verbrand, maar moeten volgens de plaatselijkevoorschriften betreffende chemisch afval worden verwijderd.Op dit product en de meegeleverde accessoires, m.u.v. de batterijen is de richtlijn voorafgedankte elektrische en elektronische apparaten (WEEE) van toepassing.OBSERVERA ANGÅENDE ÅTERVINNING:Produktens emballage är återvinningsbart och kan återanvändas. Kassera det enligt lokalaåtervinningsbestämmelser.När du kasserar enheten ska du göra det i överensstämmelse med lokala regler och bestämmelser.Batterier får absolut inte kastas i soporna eller brännas. Kassera dem enligt lokala bestämmelserför kemiskt avfall.Denna apparat och de tillbehör som levereras med den uppfyller gällande WEEE-direktiv, medundantag av batterierna.• DECLARATION OF CONFORMITYWe declare under our sole responsibility that this product, to which thisdeclaration relates, is in conformity with the following standards:EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and EN61000-3-3.Following the provisions of Low Voltage Directive 2006/95/EC and EMCDirective 2004/108/EC, the EC regulation 1275/2008 and its frame workDirective 2009/125/EC for Energy-related Products (ErP).• ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNGWir erklären unter unserer Verantwortung, daß dieses Produkt, auf dassich diese Erklärung bezieht, den folgenden Standards entspricht:EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 und EN61000-3-3.Following the provisions of low voltage directive 2006/95/EC and EMCdirective 2004/108/EC, the EC regulation 1275/2008 and its frame workdirective 2009/125/EC for energy-related products (ErP).• DECLARATION DE CONFORMITENous déclarons sous notre seule responsabilité que l’appareil, auquel seréfère cette déclaration, est conforme aux standards suivants:EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 et EN61000-3-3.Selon la directive 2006/95/EC concernant la basse tension et la directiveCEM 2004/108/EC, la réglementation européenne 1275/2008 et la directive2009/125/EC établissant un cadre de travail applicable aux produits liés àl'énergie (ErP).• DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀDichiariamo con piena responsabilità che questo prodotto, al quale lanostra dichiarazione si riferisce, è conforme alle seguenti normative:EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 e EN61000-3-3.Facendo seguito alle disposizioni della direttiva sul basso voltaggio2006/95/EC alla direttiva EMC 2004/108/EC, alla norma EC 1275/2008 ealla relativa legge quadro 2009/125/EC in materia di prodotti alimentati adenergia (ErP).QUESTO PRODOTTO E’ CONFORMEAL D.M. 28/08/95 N. 548• DECLARACIÓN DE CONFORMIDADDeclaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto alque hace referencia esta declaración, está conforme con los siguientesestándares:EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 y EN61000-3-3.De acuerdo con la directiva sobre baja tensión 2006/95/CE y la directivasobre CEM 2004/108/CE, la normativa CE 1275/2008 y su directiva marco2009/125/EC para productos relacionados con la energía (ErP).• EENVORMIGHEIDSVERKLARINGWij verklaren uitsluitend op onze verantwoordelijkheid dat dit produkt,waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met devolgende normen:EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 en EN61000-3-3.Volgens de voorzieningen van lage spanningsrichtlijn 2006/95/EC enEMC-richtlijn 2004/108/EC, de EU-richtlijn 1275/2008 en de kaderrichtlijn2009/125/EC voor energieverbruikende producten (ErP).• ÖVERENSSTÄMMELSESINTYGHärmed intygas helt på eget ansvar att denna produkt, vilken detta intygavser, uppfyller följande standarder:EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 och EN61000-3-3.Uppfyller reglerna i lågspänningsdirektivet 2006/95/EC och EMC-direktivet2004/108/EC, EU-förordningen 1275/2008 och ramverksdirektivet2009/125/EC för energirelaterade produkter (ErP).DENON EUROPEDivision of D&M Germany GmbHAn der Kleinbahn 18, Nettetal,D-41334 Germanyn CAUTIONS ON INSTALLATIONVORSICHTSHINWEISE ZUR AUFSTELLUNGPRÉCAUTIONS D’INSTALLATIONPRECAUZIONI SULL’INSTALLAZIONEEMPLAZAMIENTO DE LA INSTALACIÓNVOORZORGSMAATREGELEN BIJ DE INSTALLATIEFÖRSIKTIGHET VID INSTALLATIONENzWallWandParoiPareteParedMuurVäggzz zz For proper heat dispersal, do not install this unitin a confined space, such as a bookcase or similarenclosure.• More than 0.3 m is recommended.• Do not place any other equipment on this unit.z Stellen Sie das Gerät nicht an einem geschlossenenOrt, wie in einem Bücherregal oder einer ähnlichenEinrichtung auf, da dies eine ausreichende Belüftungdes Geräts behindern könnte.• Empfohlen wird über 0,3 m.• Keine anderen Gegenstände auf das Gerät stellen.z Pour permettre la dissipation de chaleur requise,n’installez pas cette unité dans un espace confiné telqu’une bibliothèque ou un endroit similaire.• Une distance de plus de 0,3 m est recommandée.• Ne placez aucun matériel sur cet appareil.z Per una dispersione adeguata del calore, noninstallare questa apparecchiatura in uno spazioristretto, come ad esempio una libreria o simili.• Si raccomanda una distanza superiore ai 0,3 m.• Non posizionare alcun altro oggetto o dispositivo suquesto dispositivo.z Para la dispersión del calor adecuadamente, noinstale este equipo en un lugar confinado tal comouna librería o unidad similar.• Se recomienda dejar más de 0,3 m alrededor.• No coloque ningún otro equipo sobre la unidad.z Plaats dit toestel niet in een kleine afgesloten ruimte,zoals een boekenkast e.d., omdat anders de warmteniet op gepaste wijze kan worden afgevoerd.• Meer dan 0,3 m is aanbevolen.• Plaats geen andere apparatuur op het toestel.z För att tillförsäkra god värmeavledning fårutrustningen inte installeras i instängda utrymmen,som t.ex. en bokhylla eller liknande.• Mer än 0,3 m rekommenderas.• Placera ingen annan utrustning ovanpå den härenheten. |
Related manuals for Denon RCD-M38
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine