5Eaton Industries (Austria) GmbHo u bezpečnostních funkcí týkajících se povětrnost-ních vlivů (větru, deště, krupobití atd.) stínicíchsystémůo bezpečnostních funkcí a NOUZOVÝCH VYPÍNAČŮobecněo požárních signalizačních systémech všeobecněo alarmových systémech všeobecněo atd.Různé: U odborníků, kteří instalují výrobky xComfort, sepředpokládá účast na školeních společnostiEaton se zaměřením na systém xComfort. V případě nejasností, chybějících informací nebotechnických údajů, je třeba si nejprve vyžádatpotřebné informace u společnosti Eaton. Údaje ohledně životnosti (např. baterií vypínačů,termostatů nebo binárních vstupů), představujípouze orientační hodnoty. Skutečná životnost semůže od těchto orientačních hodnot v důsledkurůzného využívání lišit. Nepředstavuje to všakžádnou závadu výrobků xComfort. V případě dotazů, podnětů nebo reklamací seprosím obrat’te na kontaktní osobu společnostiEaton, případně na instalačního nebo distri-bučního partnera společnosti Eaton. Společnost Eaton nenese odpovědnost zapřípadnou ztrátu, resp. zhoršení rádiového sig-nálu, způsobenou vnějšími vlivy (např. stavebnízměny, rušení jinými systémy, povětrnostnímivlivy - jako je třeba déšt’ nebo mlha apod.). Při uvedení systému xComfort do provozu je kzajištění ochrany zařízení možné použít heslo.100% ochrana však není možná. SpolečnostEaton proto nemůže nést odpovědnost zapřípadnou manipulaci třetích stran. Při kombinaci výrobků xComfort s produktytřetích stran (např. s předřadníky, transformátoryatd.) nemůže společnost Eaton vzhledem keznačné rozmanitosti těchto produktů zaručit jejichsprávné společné fungování. Technické změny, nepřesnosti a tiskové chybyvyhrazeny.Záruka/odpovědnost za vady: Při nedodržení uvedených pokynů nebo přineodborném používání zanikají nároky plynoucí zodpovědnosti za vady a nárok na záruku a jeVYLOUČENA odpovědnost ze strany společnostiEaton. Společnost Eaton NEZODPOVÍDÁ za chyby přiinstalaci ani jimi způsobené následné škody, jakojsou například elektrické zkraty. Společnost EATON rovněž nenese přímou aninepřímou odpovědnost za funkčnost zařízení/aplikace, které do provozu uvedly, resp. progra-movaly či konfigurovaly třetí strany.Tärkeitä ohjeita xComfort-tuotteidenoikeaan käyttöönFIYleistä, käyttö:xComfort-tuotteet on tarkoitettu kotitalouskäyttöön javastaavaan käyttöön kiinteissä sähköasennuksissa.Vastaavat standardit löytyvät liitteenä olevien asen-nusohjeiden CE-vakuuksista.Asennus : xComfort-tuotteiden asennuksen ja kytkemisensaavat suorittaa vain valtuutetut ammattihenkilöt(esim. sähköasentajat). Voimassa olevien kansallisten asennusohjeidenlisäksi on noudatettava Eatonin asennussuosituk-sia. Asennuksia varten on oltava vastaavat sulakkeetsähkönjakokaapissa (karkea ja hieno sulake). Laitteiston verkossa ei saa olla ylijännitteitä muis-ta sähkönkuluttajista (esim. kuormitusten kyt-kentä), niitä varten on oltava suodatin. Käytetyssä laitteistoverkossa ei saa olla tiedonsiir-toa (esim. sähkölaitoksen ohjaussignaali) taiyliaaltoja, sitä varten on oltava suodatin. Himmennettyjen valaisimien ohimenevät, lyhyetkirkkauden vaihtelut eivät yleensä johdu laittei-demme vioista vaan edellä mainituista ohjaussig-naaleista. Luettelon tai asennusohjeiden ilmoitettuja ympäris-töolosuhteita ja teknisiä tietoja on noudatettava,erityisesti: suojausluokka (IP20) sisätilakäytössä likaantumisaste ympäristön lämpötila kosteus (ei kondensoituva) käyttölämpötila(myös ylimääräisten lämmönlähteiden osalta) Käyttöjännite ja taajuus