10Ajuste de la cerradura13⁄8 pulg. (35 mm) a 11⁄2 pulg. (38 mm)Adjusting the lock13⁄8" (35 mm) to 11⁄2" (38 mm)4aThe 1000 Series lockset has beenpreassembled at the factory toaccommodate doors 15⁄8" (41 mm) to 17⁄8"(48 mm) thick.For doors 13⁄8" (35 mm) to 11⁄2" (38 mm)thick, adjust lock as follows: (see figure4-1 and 4-2)1. Remove the back plate assembly (AA)by removing the six back plate screws.One of the screws may be under theserial number sticker.2. Remove the cylindrical drive unit (CC)from the back plate assembly (AA) byremoving the four Phillips head semsscrews (EE) from the underside of theback plate (AA).3. Remove (and discard) the spacer (BB)located between the back plateassembly (AA) and the cylindrical driveunit (CC).4. Remount the cylindrical drive unit (CC)onto the back plate assembly (AA) usingthe four 8-32 x 3⁄16 (5 mm) shorter Phillipshead sems screws provided (item “k”from the checklist).5. Remove the cross pin from position Bon the drive shaft (DD).6. Reposition the cross pin in position C onthe drive shaft (DD).Note: Be sure the drive shaft pins (F) arevertical in the lock (figure 4-4).7. Reinstall the back plate assembly (AA)onto the front lock case.La cerradura Serie 1000 ha sido ensambla-da en fábrica para las puertas de 15⁄8 pulg.(41 mm) a 17⁄8 pulg. (48 mm) de espesor.Para las puertas de 13⁄8 pulg. (35 mm) a11⁄2 pulg. (38 mm) de espesor, ajuste lacerradura de la manera siguiente (véasela ilustración 4-1 y 4-2):1. Quite la placa de montaje posterior (AA),sacando los seis tornillos que están enesa placa. Uno de los tornillos puede irdebajo de la etiqueta con el número deserie.2. Saque la unidad cilíndrica (CC) de esaplaca (AA), quitando los cuatro tornillosPhillips (EE) de la parte de adentro de laplaca (AA).3. Quite (y descarte) el espaciador (BB)situado entre la placa posterior (AA) y launidad cilíndrica (CC).4. Vuelva a montar la unidad cilíndrica(CC) sobre la placa posterior (AA), uti-lizando los cuatro tornillos Phillips máscortos, 8-32 x 3⁄16 (5 mm), provistos(artículo “k” en la hoja de verificación).5. Quite el pasador transversal de la posi-ción B del eje (DD).6. Vuelva a instalar el pasador transversalen la posición C del eje.Nota: Esté seguro que los pernos del ejeimpulsor (F) son verticales en la cerradura(cuadro 4-4).7. Vuelva a instalar la placa de montajeposterior (AA) en la caja delantera de lacerradura.