20Instalación de la perilla del lado de aden-troInstalling the inside knob1. Place the knob (A) on the inside drivesleeve (B). Locate the retaining clipthrough the poke hole in the collar (C) ofthe inside drive sleeve (B). If the threadring (D) covers this poke hole, loosenthe thread ring and align the hole in thethread ring with the hole in the collar (C).2. Depress the knob-retaining clip usingthe pointed tip of the spanner wrench(E) (see figure 11-1).3. Push the inside knob on while simulta-neously removing the spanner wrench(E) — the retaining clip will snap backinto place securing the knob.4. Retighten the thread ring if it wasloosened.5. Turn the inside knob to the left to thestop position and hold. The latch shouldretract smoothly until it is flush with theface plate. Repeat by turning knob to theright.6. Release the knob — the latch shouldreturn to the fully extended position.1. Coloque la perilla (A) en el eje interiordel impulsor (A). Encuentre laabrazadera sujetadora a través del agu-jero en el cuello (C) del eje (B). Si el aroroscado (D) cubre el agujero, afloje elaro y alinee el agujero del aro con el delcuello (C).2. Presione la abrazadera sujetadora de laperilla, utilizando la punta de la llave dearco (E) (véase la ilustración 11-1).3. Introduzca la perilla mientras quita lallave de arco (E) - la abrazaderasujetadora volverá a colocarse en sulugar, sujetando la perilla.4. Vuelva a apretar el aro roscado, si seaflojó.5. Haga girar la perilla hasta que se pare ymanténgala en esa posición. El pestillodebería replegarse suavemente hastaquedar al ras con la placa de recubrim-iento. Repita, girando la perilla a laderecha.6. Suelte la perilla - el pestillo deberíavolver a salir completamente.11Instalación del cilindro para cambiar lacombinaciónInstalling the combination changeplug assembly1. Insert the DF-59 key (A) into the cylinder(B) of the combination change plugassembly (see figure 12-1).2. Insert the threaded bolt (C) through thehole in the trim plate and into themounting stud located in the 1" (25 mm)diameter cutout (see figure 12-1). Nospring clip is required.3. Turn the key clockwise until the collar ofthe combination change plug assemblybutts up to the trim plate.Caution: Do not overtighten.The key can be removed in either thevertical or horizontal position.1. Inserte la llave DF-59 (A) en el cilindro(B) para cambiar la combinación.2. Inserte el perno roscado (C) a través delagujero en la placa interior hasta elsaliente de montaje situado en el agu-jero de 1 pulg. (25 mm) de diámetro(véase la ilustración 12-1). No serequiere abrazadera sujetadora deresorte.3. Haga girar la llave hacia la derechahasta que el cuello del cilindro quede alras con la placa de adorno.Precaución: no apriete demasiado.La llave puede sacarse en la posiciónvertical u horizontal.12