- 33 -tornltergetorCaractéristiques CaracterísticasProtecteur de surcharge Protector contra sobrecargas➢ El protector contra sobrecargas detieneel motor del POWER NOZZLE cuandoel cepillo se atasca y previene que labanda se reviente.NOTA: El motor de la aspiradora volverá afuncionar.Para corregir el problema:➢ Desenchufar Cordón Eléctrico➢ Cheque cepillo y áreas de apoyo de cepillopara acumulación excesivo de hilos ointerferencia.➢ Limpiar el área de interferencia.Para restablecer:➢ Apreta el botón de protector contrasobrecargas en la parte arriba de laPOWER NOZZLE. Enchufar y encender elbote.➢➢ Le système de protection contre lessurcharges arrête le moteur de la têtemotorisée lorsque les brosses restentbloquées pour éviter que la courroie nese casse.Nota : Le moteur de l'aspirateur continueracependant de tourner.Pour corriger le problème:➢➢ Débrancher le cordon d’alimentation.➢➢ Vérifier toute accumulation possible defibre, de peluche ou tout blocage auxalentours des brosses et des supportsde brosse.➢➢ Nettoyer l'endroit bloqué.Pour réarmer :➢➢ Appuyer sur le bouton de remise en marchede la tête motorisée. Brancher le cordon etétablir le contact.Indicateur électronique de sac/tuyau Indicador electronico➢➢ Le voyant s’allume quand le passage d’airest bloqué, quand il faut remplacer le sac ouquand il faut nettoyer le filtre du chariot.➢➢ Le voyant peut aussi s’allumer quand cer-tains accessoires sont utilisés, à cause de laréduction du débit d’air dans l’accessoire.➢➢ Se reporter à la section “Dégagement desobstructions”.➢ La luz se enciende en cualquier momentoque se bloquee el flujo de aire, cuando labolsa se llene o cuando sea necesario cam-biar el filtro de seguridad del receptáculo.➢ Es posible que la luz también se enciendacuando utilice ciertos accesorios debido aque el flujo de aire se reduce al pasar por elaccesorio.v➢ Consulte “Quitar de los residuos debasura en los conductos”.Régulateur d’aspiration➢ El control de aspiración le permite cambiar lapotencia de aspiración de la aspiradoradependiendo del grosor de la tela o alfombra.➢ Abriendo el control reduce la aspiraciónpara cortinas y alfombras ligeros.➢ Cerrando el control aumenta la aspiraciónpara tapicería y alfombras.➢➢ Le régulateur d’aspiration permet de changerl’aspiration pour différents types de tissu oude moquette.➢➢ L’ouverture du régulateur diminue l’aspirationpour les tentures et les tapis légers.➢➢ La fermeture du régulateur augmente l’aspi-ration pour les tissus et les moquettes.Control de aspiración