108FRANCAIS18 INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRESSon d’ambiance optimal pour sources différentesIl y a actuellement divers types de signaux de canaux multiples (signaux ou formats avec plus de deux canaux).2 Types de signaux de canaux multiplesDolby Digital, Dolby Pro Logic, DTS, signaux 3-1 haute définition (son Hi-Vision Japan MUSE), DVD-Audio,SACD (Super Audio CD), audio de canaux multiples MPEG, etc.“Source” ici ne se reporte pas au type de signal (format) mais au contenu enregistré. Les sources peuventêtre divisées en deux catégories principales.2 Types de sources• Film audio Signaux créés pour être reproduits dans des salles de cinéma. En général, le son estenregistré pour être reproduit dans des salles de cinéma équipées d’enceintesd’ambiance multiples, quel que soit le format (Dolby Digital, DTS, etc.).FL CSW FRFL CSW FRSL SRSBSL SRSBEnceintes d’ambiance multiples(Pour le système à 6.1 canaux)Champ sonore de salle de cinémaChamp sonore de salle d’écouteDans ce cas, il est important d’obtenir la mêmeimpression d’expansion que dans une salle decinéma avec les canaux d’ambiance.Pour ce faire, dans certains cas, le nombred’enceintes d’ambiance est augmenté (à quatreou huit) ou des enceintes avec caractéristiquesbipolaires ou dipolaires sont utilisées.SL: Surround L channelSR: Surround R channelSB: Surround back channel (1 spkr or 2 spkrs)• Autres types d’audio Ces signaux sont conçus pour recréer un champ sonore de 360° en utilisant trois àcinq enceintes.Dans ce cas, les enceintes doivent entourer de tous les côtés la personne quiécoute pour créer un champ sonore uniforme de 360°. Idéalement, les enceintesd’ambiance doivent fonctionner comme sources sonores “ponctuelles” de lamême manière que les enceintes avant.FL CSW FRSL SRCes deux types de sources ont donc des propriétés différentes, et des réglages d’enceinte différents, surtoutpour les enceintes d’ambiance, sont nécessaires pour obtenir le son idéal.REMARQUES:• Si l’étape 3 ne fonctionne pas, recommencer à partir de l’étape 1.• Si le micro-ordinateur a été réinitialisé, tous les réglages de touche sont réinitialisés aux valeurs par défaut(les valeurs réglées à la livraison de l’usine).21, 217 INITIALISATION DU MICROPROCESSEURLorsque l’indication sur l’affichage est anormale ou quand l’utilisation de l’appareil ne donne pas les résultatsescomptés, le microprocesseur doit être initialisé en suivant la procédure suivante.1 Mettre l‘appareil hors circuit et retirer le cordond‘alimentation secteur de la prise murale.2 Maintenez la touche SPEAKER A suivante et latouche SPEAKER B, et branchez le fil CA dansla prise.3 Vérifier que l’affichage clignote dans sonintégralité à un intervalle de 1 seconde environet relâcher les doigts des 2 touches, et lemicroprocesseur sera initialisé.Mettez l’unité principale sous tension depuis le mode veille sans utiliser la télécommande• Appuyez sur l’interrupteur tension sur l’unité principale tout en appuyant sur le bouton INPUT MODE sur lepanneau de l’unité principale afin de mettre sous tension.16 MEMOIRE DE DERNIERE FONCTION• Cet amplificateur est équipé d’une mémoire de dernière fonction qui stocke les conditions des réglagesd’entrée et de sortie tel qu’elles étaient immédiatement après la mise hors circuit.Cette fonction supprime la nécessité de faire des réglages compliqués lorsque l’appareil est allumé.• Cet amplificateur est également équipé d’une mémoire de sauvegarde. Cette fonction fournitapproximativement un mois de mémoire de stockage avec le cordon débranché.RT (Texte radio)“RT” apparaît sur l’affichage lorsque des données detexte radio sont reçues.Lorsque la touche RT est enfoncée pendant laréception d’une station RDS, les données de textediffusées par la station sont affichées. Pour désactiverl’affichage, appuyer de nouveau sur la touche RT. Siaucune donnée de texte n’est diffusée, “NO TEXTDATA” (pas de données de texte) est affiché.“RT”SL: Canal ambiance gaucheSR: Canal ambiance droitSB: Canal ambiance arriére (1spkr ou 2spkrs)