9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE4SAFETYINSTRUCTION9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREILECNAI LPPALLA SNOI TCURTSNI EROFEB GNISU EHTSAVE THESE INSTRUCTIONSFOR FUTURE REFERENCE.9 PRECAUTIONS TO AVOIDPOSSIBLE EXPOSURE TOEXCESSIVE MICROWAVEENERGY(1) Do not attempt to operate this oven with the dooropen, since open-door operation can result in harmfulexposure to microwave evergy. It is important not todefeat or tamper with the safety interlocks.(2) Do not place any object between the oven frontface and the door or allow soil or cleaner residue toaccumulate on sealing surfaces.(3) Do not operate the oven if it is damaged. It isparticularly important that the oven door closeproperly and that there is no damage to the:▯ door (bent)▯ hinges and latches (broken or loosened)▯ door seals and sealing surfaces.(4) The oven should not be adjusted or repaired byanyone except properly qualified service personnel.Improper installation, service or maintenance cancause injury or property damage. Refer to this manualfor guidance. Refer all servicing to a factoryauthorized service center.WARNING9 To reduce the risk of burns, electric shock, fire,injury to persons, or exposure to excessive microwaveenergy, read all instructions before using theappliance.WARNINGBefore installing, turn power OFF at the service panel.Lock service panel to prevent power from beingturned ON accidentally. SETUOT SEL SNOI TCURTSNI TNAVA RESI L I TU'DCONSERVEZ CETTE NOTICED’UTILISATION POURRÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.9 MESURES DE PRÉCAUTIONPOUR ÉVITER L’EXPOSITIONEXCESSIVE Á L’ÉNERGIEMICRO-ONDE(1) Lorsque vous faites fonctionner l'appareil, nelaissez pas la porte du four ouverte car l'exposition àl'énergie micro-onde peut être nocive. Il est importantde ne pas endommager les verrous de sécurité et dene pas essayer de les forcer.(2) Aucun objet ne doit empêcher la porte du four debien se refermer et ne laissez pas les résidusd'aliments ou de produit d'entretien s'accumuler surles joints d'étanchéité.(3) Ne faites pas fonctionner le four s'il estendommagé. Il est particulièrement important que laporte du four puisse être refermée correctement, etdonc que les pièces suivantes ne soient pasendommagées:▯ porte (bosselée)▯ charnières et loquets (brisés ou desserrés)▯ joints de porte et surfaces d'étanchéité.(4) Confier toute réparation ou réglage uniquement àun personnel d’entretien qualifié. Toute installation,réparation ou maintenance inadéquate peut entraînerdes blessures ou des dommages matériels. Sereporter à ce manuel pour obtenir des conseils sur lafaçon de procéder. Toute réparation doit être confiéeà un centre de service agréé par l’usine.AVERTISSEMENT9 Pour réduire le risque de brûlures, de chocsd’électrocution, de feu, de blessures ou d’exposition àune énergie micro-ondes excessive, lisez toutes lesinstructions avant d’utiliser l’appareil.AVERTISSEMENTAvant l´installation, couper le courant au panneau deservice. Verrouiller le panneau de service pour éviterque le courant ne soit accidentellement rétabli.