Safety RequirementsDLEHF-MA User’s GuidexxxiACHTUNG Die Network Tools-Verbindung zum Modul wirdbei der Ausführung dieses Befehls beendet.ATTENTION La connexion Network Tools au modulecessera à l'exécution de cette commande.PRECAUCIÓN La conexión de Network Tools con el módulose terminará al ejecutar este comando.CAUTION When installing a DELFX-UI or DELF3-UImodule into the host module, remove therubber plug on the SC connector beforeproceeding. Be sure to replace the plug oncethe installation is complete to keep dust/dirt outof the fiber.ACHTUNG Vor der Installation eines DELFX-UI- oderDELF3-UI-Moduls in das Hostsystemmodulmuß der Gummistöpsel vomSC-Anschlußstecker entfernt werden.ATTENTION Lorsque vous installez un module DELFX-UIou un module DELF3-UI, retirez la prise encaoutchouc placée sur le connecteur SC avantde procéder à l'installation.PRECAUCIÓN Al instalar un módulo DELFX-UI o DELF3-UIen el módulo de host, retire el enchufe decaucho del conector SC antes de continuar.CAUTION When inserting the Fast Ethernet InterfaceModule into the motherboard connector ensurethat the pins do not bend, as this can damageboth the Fast Ethernet Interface Module andthe motherboard connector.ACHTUNG Beachten Sie, daß das schnelleEthernet-Schnittstellenmodul gerade in dieHauptplatine eingesetzt wird und die Nadelnnicht gebogen werden. Wird es schrägeingesetzt, könnten sowohl das schnelleEthernet-Schnittstellenmodul als auch dieHauptplatine beschädigt werden.