1. Open the control panel coverAbra la cubierta del panel de controlOFFOLOWCOOLLOWFANHIGHFANHIGHCOOL4. Thermostat Control KnobSet the thermostat control knob to your desired setting. (Usually, 6~7 is recommended) If theroom temperature is not as desired after a reasonable period, turn the thermostat control knobclockwise to cool the room more or counter clockwise to cool the room less.• When the thermostat control knob is set to 10, moisture may freeze onto the evaporator finsand prevent effective cooling. If this happens, turn the main control knob to HIGH FAN andthe thermostat control knob counter clockwise. This will quickly defrost the evaporator finsso that normal cooling can be resumed.Perilla de Control del TermostatoAjuste la perilla del control del termostato a la posición deseada. (Usualmente, 6 a 7 esrecomendada) Si la temperatura no es como desea, después de un periodo razonable gire laperilla del control del termostato en dirección de la manecilla del reloj para enfriar más lahabitación o en sentido contrario a la manecilla del reloj para enfriar menos la habitación.• Cuando la perilla de control del termostato está ajustada en 10, la humedad puede congelarseen la aleta del evaporador e impedir un enfriamiento efectivo. Si esto sucede, gire la perilla decontrol principal a HIGH FAN, y la perilla de control del termostato en dirección contraria alas manecillas del reloj. Esto descongelará rápidamente las aletas del evaporador para asípoder volver a un enfriamiento normal.THERMOSTAT109876543125. Air Swing Switch(Airflow direction adjustment Side-to-Side)To obtain a fixed airflow direction, set the air swing switch to “ON” for the vanes to swing from sideto side until the desired flow direction is reached, then switch it to “OFF”. For continuous side-to-side air circulation, set the air swing switch to “ON”.Interruptor de Rotado del Aire(Ajuste de Lado a Lado de la dirección de corriente de aire)Para obtener una dirección fija del flujo de aire, ajuste el interruptor a “ON” para balancear laspaletas de lado a lado hasta que la dirección deseada de flujo de aire sea alcanzada, luego ajuste elinterruptor a “OFF”. Para un barrido de aire lado a lado continuo, ajuste el interruptor de Rotado deAire a “ON”.AIR SWINGONOFFOFFOLOWCOOLLOWFANHIGHFANHIGHCOOLAIR SWINGONOFFTHERMOSTAT10987654312AIR CONDITIONER OPERATIONOPERACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIREAIR CONDITIONER OPERATIONOPERACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE3. Main Control KnobSet to LOW COOL or HIGH COOL as desired. (FAN setting operates the fan only.)CAUTION: If the main control knob is turned off or changed to a fan setting from a coolingoperation setting, WAIT at least 3 minutes before resetting to cooling operation.Perilla del Control PrincipalSeleccione ENFRIAMIENTO A BAJA VELOCIDAD o ENFRIAMIENTO A ALTA VELOCIDADsegún desee. (Con FAN opera solo el ventilador.)CUIDADO: Si la perilla del control principal es apagado o es ajustado a la función de ventiladorcuando se encontraba enfriando, ESPERE por lo menos 3 minutos antes dereajustarlo a la operación de enfriamiento.CW-C180EG, CW-C240EG (Cooling only) (Solamente de refrigeración)2. Power SupplySwitch off the breaker and set the main control knob to the OFF position before plugging the powerplug into an electrical outlet.Suministro de ElectricidadApague el enchufe principal y ajuste la perilla del control principal en posición OFF antes de enchufarloa una salida eléctrica.11CW-C180/240EG(11~16) 29/5/01, 8:23 pm8