Español45Cuando el grill esté encendido, no uti-lice la parte superior del humero (laranura a lo largo de la parte posteriorde la cocina) para calentar fuentes oplatos, secar paños de cocina oablandar mantequilla.Al utilizar un electrodoméstico cercade la encimera, verifique que el cabledel mismo no entre en contacto conla encimera.Impida la penetración de agua en elaparatoSólo pueden utilizarse unos tipos de-terminados de recipientes para coci-nar sobre la encimera, como los devidrio, vidrio cerámico, loza de barrou otros tipos de recipientesvitrificados. El cambio repentino detemperatura puede quebrar los reci-pientes de tipos distintos.No permita que nadie se suba a la co-cina, se ponga de pie sobre ella o secuelgue de alguna de sus partes.No utilice papel de aluminio para cu-brir los estantes, los revestimientosinteriores o el techo del horno.Asegúrese de que su cocina estébien ventilada en todo momento. Utili-ce extractores o campanas si estáninstalados.No caliente nunca recipientes de ali-mentos cerrados. La acumulación depresión puede causar el estallido delrecipiente y provocar lesiones.La cocina se ha diseñado para la coc-ción de alimentos y no debe utilizarsecon otros fines.El horno NO debe utilizarse para ca-lentar la cocina, ya que ello consumeenergía y los mandos selectores pue-den recalentarse.Cuando el horno esté encendido, NOdeje su puerta abierta durante mástiempo de lo necesario.Las especificaciones de esta cocinano deben alterarse.Este aparato es pesado, y deberá te-ner cuidado al moverlo.Cuando no se utilice la cocina, verifi-que que los mandos selectores esténen posición de apagado.Servicio y recambiosRellene los datos del aparato a conti-nuación y guárdelos para futurasconsultas. Esta información nos per-mitirá identificar su aparato con preci-sión y ayudarle. Si los rellena ahora,se ahorrará tiempo y molestias si sur-ge algún problema con su aparato.También es aconsejable que guardesu recibo de compra con esta hoja.Es posible que tenga que mostrar elrecibo para validar una operación deservicio en el lugar de instalación delaparato.Tipo de combustible: CombustibledobleNombre del aparato y color*Número de serie del aparato *Nombre y dirección del vendedorFecha de compraNombre y dirección del instaladorFecha de instalación* Esta información figura en la placade datos del aparato.Si tiene un problemaEn el caso poco probable de que sur-ja algún problema con su aparatoconsulte el resto de este folleto, es-pecialmente el apartado relativo a lasolución de problemas, con el objetode verificar que está utilizando elaparato correctamente.Si las dificultades persisten, póngaseen contacto con su punto de venta.RecuerdeSi el período de garantía de su apara-to ha expirado, nuestro servicio técni-co puede cobrarle por la visita.Si solicita la visita de un técnico y elfallo no es responsabilidad del fabri-cante, nuestro servicio técnico se re-serva el derecho de cobro.En caso de que el técnico acuda y nohaya nadie presente, ello puede estarsujeto a cargo.Tras expirar la garantíaRecomendamos efectuar el serviciode nuestros aparatos con regularidaddurante su vida útil para mantener unrendimiento y eficiencia óptimos.El servicio debe ser realizado sola-mente por personal técnicamentecompetente y con la cualificaciónadecuada.RecambiosPara mantener un rendimiento ópti-mo y seguro, utilice solamente re-cambios originales. No utilice contro-les de gas reacondicionados o no au-torizados. Póngase en contacto consu punto de venta.InstalaciónEste aparato se ha diseñado exclusi-vamente para uso doméstico. El usopara cualquier otro cometido puedeinvalidar las garantías o posibles re-clamaciones.Compruebe la placa de datos delaparato para determinar con qué tipode gas funciona la cocina.ConversiónEste aparato se suministra como:-G 20 20millibarCAT II 2H3+CAT II 2E3+CAT II 2E3B/PCon la cocina se facilita un kit de con-versión para otros gases.Si el aparato debe adaptarse a otrogas, recomendamos hacerlo antes dela instalación. Véase el apartadoConversión en estas instruccionespara más detalles.