POWER SUPPLY CORDThe mains cord used with this equipment must be a 2 conductor plus ground typewith minimum 0.75 mm square conductors and must incorporate a standard IECappliance coupler on one end and a mains plug on the other end which is suitablefor the use and application of the product and that is approved for use in thecountry of application.GERMAN:Die Netzleitung, die mit diesem Geraet benuetzt wird, soll einen zwei Leiter mitErdleiter haben, wobei die Leiter mindestens 0.75 mm sind, mit einer normalenIEC Geraetesteckdose an einem Ende und einem Geraetestecker am anderen Endeversehen sind, der fuer den Gebrauch und die Anwendung des Geraetes geeignetund der zum Benuetzen im Lande der Anwendung anerkannt ist.SPANISH:El cable principal de la red eléctrica utilizado con este equipo debe tener 2conductores y 1 toma de tierra con un mínimo de 0.75 mm2 cada uno y necesitatener un aparato de acoplamiento standard IEC en un extremo y un enchufe parael cable principal de la red eléctrica en el otro extremo, lo cual sea adecuado parael uso y applicación del producto y lo cual sea aprobado para uso en el pais deapplicación.FRENCH:Le cordon d' alimentation reliant cet appareil au secteur doit obligatoirement avoirdeux fils conducteurs de 0.75 mm2 minimum et un fil de terre. It doit égalementêtre équipé du côté appareil d'une fiche agrée IEC et du côte secteur, d'une priseadaptée à l'usage du produit et aux normes du pays où l'appareil est utilisé.