20SRM-4000/5000ENGLISHDEUTSCHITALIANORULES FOR SAFE OPERATION(WITH NYLON LINE CUTTING HEAD)1. Winkel zur Wand hin2. Schneidgut1. Angle to wall2. DebrisThe basic cutting actions pictured are:Trimming, scything, scalping and lawn edging.These actions are as follows:TRIMMING: This is feeding the trimmer carefully into thematerial you wish to cut. Tilt the head slightly to direct thedebris away from you. If cutting up to a barrier such as afence, wall or tree, approach from an angle where anydebris ricocheting off the barrier will fly away from you.Move the line head or line disc slowly until the grass is cutright up to the barrier, but do not jam (overfeed) the lineinto the barrier. If trimming up to wire mesh or chain linkfencing, be careful to feed only up to the wire. If you go toofar, the line will snap off around the wire.Trimming can be done to cut through weed stems one ata time. Place the nylon line cutter near the bottom of theweed never high up, which could cause the weed tochatter and catch the line. Rather than cut the weed rightthrough, just use the very end of the line to wear throughthe stem slowly.Die hier dargestellten Schneidvorgänge sind wie folgt:Trimmen, Mähen, Skalpieren und Kantenschneiden.TRIMMEN: Hierbei wird der Trimmer vorsichtig an das zuschneidende Material herangeführt. Den Fadenkopf etwasschrägstellen, damit das Schneidgut von Ihnen weggeleitetwird. Wenn man auf eine Barriere zuschneidet, wie z.B.einen Zaun, eine Wand oder einen Baum, müssen Sie sichin einem Winkel vorarbeiten, so daß von der Barriereabprallendes Schneidgut von Ihnen weggeleitet wird.RICHTLINIEN ZUR BETRIEBSSICHERHEIT(MIT NYLONFADENKOPF)Bewegen Sie den Nylonfadenkopf oder die Fadenscheibelangsam, bis das Gras am Hindernis (Baum, Mauer...)abgemäht ist. Wenn Sie an einem Draht- oderKettengliedzaun entlang Trimmarbeiten durchführen,dürfen Sie den Nylonfaden nicht so weit vorschnellenlassen, daß er durch Berührung mit dem Zaun reißt.Beim Trimmen können Unkrauthalme nacheinanderdurchgeschnitten werden. Die Nylonfaden-Schneidvorrichtung unten-nie oben-an der Pflanzeansetzen, da sich die Pflanze sonst evtl. nur beugt unddann wieder aufrichtet und sich in dem Nylonfadenverfangen könnte. Anstatt das Unkraut ganzdurchzuschneiden, führen Sie das Ende des Nylonfadensallmählich durch den Unkrauthalm.NORME DI SICUREZZA(CON TESTINA A FILO DI NYLON)1. Angolo con il muro2. DetritiLe illustrazioni a fianco mostrano le operazioni basilari:Ripulire i bordi, falciatura, radere al suolo e bordure.Le azioni pertinenti sono:RASATURA: È necessario prestare molta attenzione conil materiale che si desidera tagliare. Scrollate leggermenteil disco per togliere i detriti. Se state per tagliare su unabarriera, come ad esemplo una palizzata, un muro o unalbero, avvicinatevi da un’angolazione tale per cui i detritiche possono saltare non vi vengano contro.Muovete la testina di taglio o il disco lentamente finchél’erba non è stata tagliata fino al punto desiderato, ma noninsistete troppo con il filo perché se andate a cozzarecontro una rete, se il filo è troppo lungo va ad avvolgersi ead impigliarsi con la rete.I bordi si ripuliscono anche falciando un gambo di erbacceper volta. Mettere l’apparato di taglio con filo di nylonaccanto alla base del fascio, mai in alto dove l’erbacciapotrebbe vibrare ed impigliarsi nel filo. Anziché falciarecompletamente le erbacce, tagliare lentamente il gambocon la punta del filo.3. Knife side raised4. Angle to ground3. schräggestelltesArbeitswerkzeug4. Winkel zum Boden hin3. Lato lama alzato4. Angolo con il suolo1234