Kärcher SB-Wash 50/10 Manual
Also see for SB-Wash 50/10: Manual
- 17Codice n°: 2.639-743Codice n°: 2.640-942Codice n°: 2.639-753Codice n°: 3.640-262Codice n°: 2.641-120Tedesco, Codice n°: 5.391-180Inglese, Codice n°: 5.391-181Francese, Codice n°: 5.391-182Italiano, Codice n°: 5.391-183Spagnolo, Codice n°: 5.391-184Portoghese, Codice n°: 5.391-185Olandese, Codice n°: 5.391-186Greco, Codice n°: 5.391-187Svedese, Codice n°: 5.391-189Finlandese, Codice n°: 5.391-190Norvegese, Codice n°: 5.391-191Danese, Codice n°: 5.391-192Estono, Codice n°: 5.391-193Lituano, Codice n°: 5.391-194Lettone, Codice n°: 5.391-195Russo, Codice n°: 5.391-196Polacco, Codice n°: 5.391-197Ungherese, Codice n°: 5.391-198Ceco, Codice n°: 5.391-199Slovacco, Codice n°: 5.391-200Rumeno, Codice n°: 5.391-202Croato, Codice n°: 5.391-203Codice n°: 6.414-278Codice n°: 6.393-474Vuoto.Codice n°: 6.393-209Vuoto.Codice n°: 6.393-480Vuoto.Coperchio contenitore del detergente, 10 li-tri, Codice n°: 6.393-045Codice n°: 6.288-020Codice n.: 6.288-072.0Codice n.: 6.288-116.0Codice n.: 6.290-911.0Codice n°: 6.287-016.025 kg per l'opzione scambiatore basicoPer l'opzione addolcitore Attenzione!Prima di utilizzare i detergenti, osservare leindicazioni riportate sull'imballaggio. Nonusare i seguenti detersivi:– Detergenti contenenti nitrato di potas-sio– Detergenti contenenti cloro attivoL’uso di tali detergenti danneggia l’impian-to.I detergenti non vanno diluiti.RM 100 ASFRM 101 ASFLe condizioni di garanzia valgono nel ri-spettivo paese di pubblicazione da partedella nostra società di vendita competente.Entro il termine di garanzia eliminiamo gra-tuitamente eventuali guasti agli accessori,se causati da difetto di materiale o di produ-zione. Nei casi previsti dalla garanzia siprega di rivolgersi al proprio rivenditore, op-pure al più vicino centro di assistenza auto-rizzato, esibendo lo scontrino di acquisto.– Impiegare esclusivamente accessori ericambi autorizzati dal produttore. Ac-cessori e ricambi originali garantisconoche l’apparecchio possa essere impie-gato in modo sicuro e senza disfunzio-ni.– Maggiori informazioni sulle parti di ri-cambio sono reperibili al sito www.kaer-cher.com alla voce “Service”. PRUDENZAPericolo di lesioni e di danneggiamento!Per il trasporto osservare il peso dell'appa-recchio. Per il trasporto in veicoli, assicurarel'apparecchio secondo le direttive in vi-gore affinché non possa scivolare e ri-baltarsi. PRUDENZAPericolo di lesioni e di danneggiamento!Osservare il peso dell'attrezzo quando lo simette a magazzino.Indicazione:L'impianto può essere installato solo da– montatori del servizio di assistenzaclienti della KÄRCHER– persone autorizzate da KÄRCHERI requisiti necessari per ottenere un'instal-lazione a regola d'arte sono i seguenti:L'impianto può essere azionato solo in areeaperte, in modo da deviare i gas di scaricogenerati da combustione.Se l'impianto si trova a tetto o in un ambien-te chiuso deve essere collegato ad un ca-mino che scarica i gas generati da combu-stione. In caso di collegamento ad un cami-no è necessario tarare nuovamente il bru-ciatore e fare controllare i gas di scarico daparte di uno spazzacamino autorizzato.– Superficie piana e liscia con base soli-da: Dimensioni 1040 x 725 mm.– Aggiungere una superficie ulteriore perl'opzione scambiatore basico/osmosi:Dimensioni 845 x 725 mm.– Per l'opzione scambiatore basico/osmosi Collegamento acqua con di-sconnettore in base alla normativa DIN1717, Prestazioni: vedi "Dati tecnici“.Osservare le disposizioni di legge vi-genti a livello nazionale (in GermaniaDVGW).– Collegamento elettrico: vedi "Dati tecni-ci".– Interruttore principale di emergenza inloco con dispositivo di chiusura, acces-sibile al cliente.– L'illuminazione della zona lavaggio èconforme alle disposizioni di legge vi-genti a livello nazionale e garantisce ci-cli di lavaggio sicuri anche al buio.– Alimentazione di corrente e acqua sonoconformi al disegno dimensionale.– Garanzia di isolamento/riscaldamentoadeguato dell'alimentazione acqua peril funzionamento durante la stagione in-vernale.– Pozzetto di scarico per l'acqua e smal-timento delle acque di scarico in basealle normative vigenti.– I fori di fissaggio vanno applicati in baseal disegno dimensionale.Disimballare l'impianto. Tutti gli imballaggisono destinati al riciclaggio.AccessoriKit di montaggioKit di montaggio braccio girevoleComfortKit di montaggio braccio girevoleKit di montaggio termostatoKit di montaggio valvola mezzo caricoKit di montaggio antifurtoAdesivo istruzioni per l'usoFiltro dell'acqua G 1“ContenitoreContenitore del detergente 25 litri.Contenitore combustibile 40 litri.Contenitore del detergente 10 litri.Carburante e sostanze aggiuntiveOlio motore Hypoid SAE 90Grasso al siliconeLubrificante per serraturaProdotto per la cura di acciaio inoxSale addolcitore in forma di pastiglieLiquido addolcitore (RM 110)DetergenteCHEM 1 RM 806 ASFCHEM 2 RM 820CHEM 3 RM 821ScioglicalcareGaranziaRicambiTrasportoSupportoInstallazione dell'impianto(solo personale specializzato)Predisposizione del luogod'installazioneDisimballo84 IT |
Related manuals for Kärcher SB-Wash 50/10
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine