8-62FBU00755Contrôle du niveau de liquide de freinQuand le niveau du liquide de frein est trop bas, de l’airrisque de pénétrer dans le système de freinage, ce quipourrait réduire dangereusement son efficacité.Avant de démarrer, s’assurer que le niveau de liquide defrein se trouve au-dessus de la limite inférieure et rajouterdu liquide, si nécessaire.Respecter les précautions suivantes:1. Avant de vérifier le niveau du liquide, s’assurer quele dessus du maître cylindre est à l’horizontale entournant le guidon.2. Utiliser exclusivement le liquide de frein recom-mandé. Sinon, les joints en caoutchouc risquent dese détériorer et de causer une fuite, réduisant ainsil’efficacité de freinage.Liquide de frein recommandé: DOT 4SBU00755Comprobación del nivel de líquido de frenosUna cantidad insuficiente de líquido de frenospuede dar lugar a la entrada de aire en el sistemade frenos, con el consiguiente riesgo de inopera-tividad de los mismos.Antes de iniciar la marcha, compruebe que el lí-quido de frenos se encuentra por encima del ni-vel mínimo y repóngalo si es necesario.Tome las siguientes precauciones:1. Cuando compruebe el nivel de líquido, ase-gúrese de que la parte superior del cilindromaestro queda nivelada, girando el mani-llar.2. Utilice exclusivamente líquido de frenos dela calidad prescrita. De no hacerlo así, po-drían deteriorarse los retenes de goma, conlas consiguientes fugas y mal funciona-miento de los frenos.Líquido de frenos recomendado: DOT 4