INSPADJLUBRIFICATION DU CÂBLE DES GAZ/NETTOYAGE DU FILTRE À AIRGASDREHGRIFF SCHMIEREN/LUFTFILTER REINIGENGASDREHGRIFF SCHMIEREN1. Demontieren:l Gaszuggehäuseteil 1 demontierenHINWEIS:Vor dem Einstellen des Gasdrehgriff-Spielssollte die Leerlaufdrehzahl eingestellt wer-den.WARNUNGNach der Einstellung den Lenker bei lau-fendem Motor beidseitig bis zumAnschlag drehen. Dabei darf sich dieLeerlaufdrehzahl nicht verändern.2. Auftragen:l LithiumfettAuf Gaszugende a und Rohrführungder Zugumlenkung b auftragen.3. Montieren:l GaszuggehäuseteilT R..2 Nm (0,2 m · kg)LUFTFILTER REINIGENHINWEIS:Die korrekte Wartung des Luftfilters ist derwichtigste Punkt zur Verhinderung von vorzei-tigem Motorverschleiß und Beschädigungen.ACHTUNG:Niemals den Motor laufen lassen, wenn derLuftfiltereinsatz nicht korrekt montiert ist.Andernfalls kann Schmutz und Staub inden Motor eindringen und raschen Ver-schleiß und möglicherweise Beschädigun-gen im Motor verursachen.LUBRIFICATION DU CÂBLE DES GAZ1. Déposer:l Couvercle du logement de câble d’accéléra-tion 1N.B.:Régler le régime de ralenti du moteur avant derégler le jeu de câble des gaz.AVERTISSEMENTAprès le réglage, tourner le guidon dans unsens et dans l’autre pour s’assurer que lerégime n’augmente pas.2. Appliquer:l Graisse à base de savon au lithiumSur l’extrémité de câble d’accélération aet la partie du tube de poignée où le câbleva s’enrouler b.3. Installer:l Couvercle du logement de câble d’accéléra-tionT R..2 Nm (0,2 m · kg, 1,4 ft · lb)NETTOYAGE DU FILTRE À AIRN.B.:Un bon entretien du filtre à air est la meilleurefaçon d’éviter l’usure et l’endommagement préma-turé du moteur.ATTENTION:Ne jamais faire tourner un moteur sans son élé-ment de filtre à air. Des crasses et des poussièrespénétreraient dans le moteur et causeraient sonusure prématurée et risqueraient de l’endom-mager.3 - 5