PRECAUCIONRIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR!PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA(O LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO.REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO.ESTE SIMBOLO INDICA QUE VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTI-TUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRICO ESTAN PRESENTES DENTRODE ESTA UNIDAD.ESTE SIMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DEOPERACION Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXAA ESTA UNIDAD.ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O TOQUE ELECTRICO, NO EXPONGA ESTEAPARATO A LLUVIA O HUMEDAD.IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDADPRECAUCION : POR FAVOR SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS EN EL PRODUCTO Y EN LAS INSTRUCCIONES DE OPERA-CION. ANTES DE OPERAR EL PRODUCTO, POR FAVOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE OPERACION Y SEGURIDAD.GUARDE ESTA LITERATURA PARA SU REFERENCIA. Siga todas las instrucciones. . .Colocando el aparato1. No coloque su aparato en carrito, pedestal, anaquel o mesa que seaninestables. Heridas serias a un individuo, y avería al aparato, pueden resultarsi este cae. Su vendedor puede recomendar carritos y pedestales o anaquelese instrucciones para montaje en la pared. Una combinación deaparato y carrito deberá de ser movida con cuidado. Paradasrápidas, fuerza excesiva, y superficies irregulares pueda causarque la combinación de aparato y carrito se volteen y caigan.2. Las ranuras y aperturas en el gabinete y en la parte trasera e inferior fueronprovistas para ventilación del aparato. Para asegurar una operación confiabledel aparato y protejerlo de sobrecalentamiento, estas aperturas no deberán deser tapadas o cubiertas. Las aperturas nunca deberán de ser cubiertas conun trapo u otro material, y las aperturas de la parte inferior no deberán de sertapadas poniendo la unidad en una cama, sofá, alfombra, u otra superficiesimilar. Este aparato nunca deberá de ser puesto cerca o sobre radiadores decalor. Este aparato nunca deberá de ser puesto en instalaciones tales comolibreros a no ser que haya una adequada ventilación en tales instalaciones.3. No exponga el aparato a lluvia o a uso cerca de agua . . . por ejemplo, cercaa una bañera, una alberca, un lavabo, en un sótano húmedo, etc.Conectando la Antena ExternaPROTECCION EN CONTRA DE RAYOS ELECTRICOS PARA SU ANTENA Y APARATO DEACUERDO A LAS INSTRUCCIONES DEL CODIGO NACIONAL ELECTRICO (EUA).4. Si una antena exterior es conectada al receptor, asegúrese que el sistema deantena esté aterrizado para proveer alguna protección en contra de impulsosde voltaje y la acumulación de cargas estáticas. El articulo 810 del códigonacional eléctrico de los Estados Unidos de América (National Electrical Code,ANSI/NFPA 70), provee información con respecto al aterrizamiento correctodel mástil y la estructura de soporte, el aterrizamiento del alambre a la antenaen una unidad de descarga, el tamaño de los conductores de aterrizamiento,la localización de la unidad de descarga, conexión a los electrodos de aterriza-miento, y requerimientos para los electrodos de aterrizamiento.Una antena exterior no deberá de ser localizada en la vecindad de líneas depotencia que pasen por encima de otros circuitos de luz eléctrica o de potencia,o en donde pueda caer sobre tales líneas de potencia o circuitos. Cuando seinstale un sistema de antena externa, se debe de tener cuidado extremo en notocar tales líneas de potencia o circuitos ya que contacto con ellos puede llegara ser fatal.Conectando el cordon de potencia5. Este producto debe ser operado solamente con el tipo de cordón de potenciaindicado en la etiqueta. Si usted no esta seguro del tipo de alimentación ensu casa, consulte a su distribuidor de este producto, o a la compañía desuministro eléctrico. Este producto esta equipado con cordón de potenciapolarizado (una de las navajas de la clavija es más ancha, que la otra). Estaclavija debe de ajustar en el toma corriente de una manera solamente. Estacaracterística es una medida de seguridad. Si usted no puede insertar la clavijatotalmente en el toma corriente, trate invirtiendo la clavija.Si la clavija continuafloja en el toma corriente, llame a su electricista, para reemplazar su tomacorriente obsoleto. No deshabilite el propósito de seguridad de esta clavijapolarizada. No sobre cargue los toma corrientes de pared, extensioneseléctricas, o receptáculos integrales, ya que esta condición puede resultar enun riesgo de fuego o descarga eléctrica.6. Los cordones de potencia deben ser direccionados de tal manera que nopuedan ser pisados o dañados con enseres colocados a un lado arriba delcordón de potencia. ponga una particular atención a los cordones de potenciay clavijas, receptáculos de toma corrientes, y el punto donde ellos salen delproducto.Limpieza7. Antes de limpiar, desconecte la unidad del receptáculo de la pared. Noaplique limpiadores líquidos o en aerosol directamente a la unidad. Utiliceun trapo seco para limpiar.Servicio y Reparación8. Desconecte el aparato del receptáculo de pared y refiera servicio a personalde servicio eléctrico calificado bajo las siguientes condiciones :A Si el cordón de potencia o el conector están averiados o raídos.B. Si líquido ha sido derramado en el aparato.C. Si el aparato ha sido expuesto a lluvia o agua.D. Si el aparato ha sido tirado o el gabinete a sido averiado.E. Si el aparato exhibe un cambio perceptible en funcionamiento.F. Si el aparato no opera normalmente siguiendo las instrucciones de oper-ación, ajuste solamente aquellos controles que han sido cubiertos en lasinstrucciones de operación. Ajuste impropio de otros controles puederesultar en avería al aparato y posiblemente requiera de trabajo extensivopor un técnico calificado para restaurar el aparato a su operación normal.9. Cuando se termine cualquier servicio o reparación, requiera del técnicode servicio confirmación de que solo Partes Autorizadas de Remplazo deFabrica que tengan las mismas características que las partes originaleshayan sido usadas, y que verificaciones de seguridad rutinarias hayan sidollevadas a cabo para determinar que el aparato se encuentra en condicio-nes seguras de operación. Substituciones no autorizadas pueden resultaren fuego, toque eléctrico u otros peligros.10. Nunca adicione accesorios que no han sido especificamente diseñadospara uso con este aparato.11. Para protección adicional durante una tormenta eléctrica, o cuando elaparato es dejado sin atención ni uso durante largos periódos de tiempo,desconéctelo del receptáculo de la pared y desconecte la antena. Esto evitarádaños al aparato debido a rayos o a cambios bruscos en el voltaje de línea.12. Nunca introduzca ningún tipo de objetos a través de las ranuras, ya que elcontacto con componentes de alto voltaje pueden poner en corto dichascomponentes que pueden resultar en incendios o descargas eléctricas,Nunca derrame líquidos o cualquier tipo de productos.EJEMPLO DE ATERRIZAMIENTO DE ANTENA DE ACUERDO AL CODIGONACIONAL ELECTRICO(National Electrical Code, ANSI/NFPA 70) CABLE DE ANTENAGRAPA DE TIERRACODIGO NACIONAL ELECTRICOCONDUCTORES DE TIERRA(NEC SECCION 810-21)UNIDAD DEDESCARGA DE ANTENA(NEC SECCION 810-20)EQUIPO DESERVICIOELECTRICOGRAPA DE TIERRATIERRA DE SERVICIO DE POTENCIAELECTRODO DEL SISTEMA(NEC ART 250, PARTE H)“Nota al instalador del sistema de cable CATV :Este recordatorio es dado para llamar la atención del instalador del sistema de cale CATV alArticulo 820-40 del NEC que provee guias para el aterrizamiento adecuado y, en particular,especifica que la tierra del cable deberá de estar conectada al sistema de tierra del edificio,tan cercano al punto de entrada del cable como sea practico.”22 Importantes Medidas de Seguridad