disponible localement et aux conditions en-vironnementales.FMU36881Eau boueuse ou acideYamaha vous conseille vivement de faire in-staller par votre revendeur le kit de pompe àeau plaqué chrome proposé en option sivous utilisez le moteur hors-bord dans deseaux boueuses ou acides. Il peut cependantne pas s’avérer nécessaire sur certains mo-dèles.FMU41352Peinture antifoulingUne coque propre est indispensable pourmaintenir les performances de votre bateau.Les bateaux amarrés dans l’eau doivent êtreprotégés contre les concrétions marines(bernacles, moules et algues marines). Sic’est autorisé par les réglementations de vo-tre zone géographique, la coque du bateaupeut être revêtue d’une peinture antifoulingafin d’inhiber les concrétions marines.Des peintures antifouling spécifiquement for-mulées pour une utilisation sur l’aluminiumpeuvent être appliquées sur le moteur hors-bord. La surface peinte d’origine Yamahapeut être légèrement poncée avant l’applica-tion de la peinture antifouling, mais la pein-ture originale ne peut pas être enlevée. L’éli-mination de la peinture originale augmenterala vitesse de corrosion.FCM02411La peinture antifouling pour la fibre deverre et le bois peut contenir des sub-stances telles que du cuivre, du graphiteet de l’étain, qui peuvent provoquer de lacorrosion si la peinture est appliquée surdes bateaux en aluminium et sur des com-posants de moteur hors-bord. N’appli-quez jamais ce type de peinture sur votremoteur hors-bord parce que des domma-ges dus à la corrosion pourraient rapide-ment apparaître.Des anodes protectrices sont fixées au mo-teur hors-bord pour assurer une protectioncontre la corrosion et ne doivent jamais êtrepeintes.Des anodes protectrices fabriquées dans unautre matériau peuvent être nécessairespour assurer une protection maximale contrela corrosion due aux conditions locales del’eau. Veuillez consulter votre revendeurYamaha.FCM02421Des anodes sacrificielles peintes n’assu-rent pas une protection contre la corro-sion.FMU40302Exigences relatives à l’élimina-tion du moteur hors-bordN’éliminez jamais le moteur hors-bord illéga-lement (décharge). Yamaha recommande deconsulter le revendeur au sujet de l’élimina-tion du moteur hors-bord.FMU36353Equipement de secoursConservez les éléments suivants à bord encas de panne du moteur hors-bord.● Une trousse à outils contenant un assorti-ment de tournevis, de pinces, de clés (ycompris les dimensions métriques) et de labande isolante.● Feu à éclats étanche à l’eau avec pilessupplémentaires.● Un cordon du coupe-circuit du moteur sup-plémentaire avec agrafe.● Pièces de rechange, comme un jeu debougies supplémentaire.Pour plus détails, consultez votre revendeurYamaha.Spécifications et exigences24©2019 Yamaha Motor Corporation, U.S.A.