W415-1935 / A / 05.07.19 67information générales FRAX SIZE 8 5" X 4 75"Certified to Canadian and American National Standards: CSA 2.22-2016 / ANSI Z21.50-2016 for Vented Decorative Gas AppliancesCertifié selon les normes Nationales Canadiennes et Américaines: CSA 2.22-2016 / ANSI Z21.50-2016 pour les Appareils à gaz décoratif à évacuationDirect vent, vented gas fireplaces. Approved for bedroom, bathroom and bed-sitting room installation. Suitable for mobile home installation, if installed in accordance with the currentstandard CAN / CSA Z240MH Series gas equipped mobile homes in Canada, or, in the United States, the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part3280. When this US Standard is not applicable, use the Standard for Fire Safety Criteria for Manufactured Home Installations, Sites and Communities, ANSI / NFPA 501A. This appliancemust be installed in accordance with local codes, if any; if none, follow the current ANSI Z223.1 or CSA B149. For use with barrier W565-0320. Follow installation instructions.Foyer à gaz ventilé. Homologué pour installation dans une chambre à coucher, une salle de bain et un studio. Approprié pour installation dans une maison mobile si son installationconforme aux exigences de la norme CAN / CSA Z240MH Séries de maisons mobile équipées au gaz en vigueur au Canada, ou, aux États-Unis selon la norme 24 CFR, Part 3280,Manufactured Home Construction and Safety Standard. Dans le cas ou cette norme d’États-Unis n’est pas pertinentes, utiliser la norme NFPA 501A, Fire Safety Criteria for ManufacturedHome Installations, Sites and Communities. Installer l’appareil selon les codes ou règlements locaux ou, en l’absence de tels règlements, selon les codes d’installation ANSI Z223.1 ouCSA B149 en vigueur. Utiliser uniquement avec l’écran W565-0320. Suivre les instructions d’installation.9700539 (WSL) 4001658 (NAC) 4001657 (NGZ) 4001659 (WUSA)WOLF STEEL LTD. 24 Napoleon Road, Barrie, ON, L4M 0G8 CanadaAX36NTE CAX36NTE CAX36PTE AX36PTEMODEL / MODÈLEAltitudeInputReduced InputP4ÉlévationAlimentationAlimentation RéduiteP4Manifold Pressure: 3.5” w.c. (NG)Minimum Supply Pressure: 4.5” w.c. (NG)Maximum Supply Pressure: 7”* w.c. (NG)Pression au Collecteur: 3,5” d’une colonne d’eau (GN)Pression d’Alimentation Min.: 4,5” d’une colonne d’eau (GN)Pression d’Alimentation Max.: 7” ** d’une colonne d’eau (GN)** Maximum inlet pressure not to exceed 13”.Manifold Pressure: 10” w.c. (P)Minimum Supply Pressure: 11” w.c. (P)Maximum Supply Pressure: 13”* w.c. (P)Pression au Collecteur: 10” d’une colonne d’eau (P)Pression d’Alimentation Min.: 11” d’une colonne d’eau (P)Pression d’Alimentation Max.: 13” * d’une colonne d’eau (P)** Pression d’alimentation maximale ne devait pas dépasser 13”.0-4500ft (0-1370m)Minimum clearance to combustible materials:Top, sides & back: per standoff spacers for framing and finishingmaterials. For non-combustible framing and finishing materials,see installation manual.Top 0”Floor 0”Sides 1/4”Back 0“Vent top 3”Vent sides & bottom 2”Recessed depth 19”*** Mantel 10” from appliance openingDégagements minimaux des matériaux combustibles:Dessus, côtés et arrière: selon les espaceurs de dégagementspour les matériaux d’ossature selon le manuel du propriétairepour les matériaux de finition.Dessus 0”Plancher 0“Côtés 1/4”Arrière 0“Dessus du conduit d’évent 3”Côtés et dessous du conduit d’évent 2”Profondeur d’encastré une face 19”*** Tablette 10” de l’ouverture de l’appareilWARNING: Do not add any material to the appliance which will come in contact with theflames, other than that supplied by the manufacturer with the appliance.AVERTISSEMENT: N’ajoutez pas à cet appareil aucun matériau devant entretiencontact avec les flammes autre que celui qui est fourni avec cet appareil par le fabricant.*** Maximum horizontal extension:2”. See installation manual forgreater extensions, minimum ventlengths and maximum vent lengths.*** L’extension horizontale maximale: 2”.Référez au manuel d’installation pour desextensions plus grandes, les longueursd’évacuation minimaux et maximum.The appliance must be vented using the appropriate Napoleon vent kits. See installationmanual for venting specifications. Proper reinstallation and resealing is necessary after servicingthe vent-air intake system.L’appareil doit être ventilé à l’aide de l’ensemble d’évacuation propre à Napoleon. Référez aumanuel d’installation pour les spécifications d’évacuation. Il est nécessaire de bien réinstaller etresceller l’évacuation après avoir executer l’entretien du système de prise d’air.Serial Number / N° de Série:W385-2350 / AREFERENCE# 161746AX36VENTED DECORATIVE GAS APPLIANCE: NOT A SOURCE OFHEAT, NOT INTENDED FOR USE AS A HEATINGAPPLIANCE, NOT FOR USE WITH SOLID FUEL.APPAREIL À GAZ DÉCORATIF À ÉVACUATION: N’EST PASUNE SOURCE DE CHALEUR; N’EST PAS DESTINÉ À ÈTREUTILISÉ COMME UN APPAREIL DE CHAUFFAGE; NECONVIENT PAS AUX COMBUSTIBLES SOLIDES.FOR USE WITH GLASS DOORS CERTIFIED WITH THIS APPLIANCE ONLY.POUR UTILISATION UNIQUEMENT AVEC LES PORTES EN VERRECERTIFIÉES AVEC L’APPAREIL.36,500 35,00025,000 28,000For natural gas when equipped with No. 33 drill size orifice.For propane when equipped with No. 51 drill size orifice.Convient au gaz naturel quand l’appareil est muni d’un injecteur de diamètre no. 33.Convient au propane quand l’appareil est muni d’un injecteur de diamètre no. 51.Electrical rating: 115V, 60HZ. Less than 12 amperes. Spécifications électriques: 115V, 60HZ. Moins de 12 ampère.41.8% 43.7%Cette illustration est à titre de référence seulement. Consultez la plaque d’homologation pour obtenir l’informationprécise.1.4 information sur la plaque d’homologationLa plaque d’homologation doit rester avec l’appareil à tout instant. Il ne doit pas être enlevé.note:1.5 installation dans une maison mobileCet appareil doit être effectuée en respectant les directives du fabricant et le Manufactured Home Constructionand Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280, aux États-Unis, ou les normes actuelles pour les maisonsmobiles, CAN/CSA Z240 SÉRIE MH au Canada. Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec le type de gaz indiquésur la plaque d’homologation.Cet appareil homologué pour les maisons mobiles et préfabriquées possède des éléments de fixation. L’appareil estmuni de deux trous de ¼” (6,4mm) de diamètre, situés aux coins avant, gauche et droit de la base. Fixez à l’aide desattaches appropriées, insérées dans les trous de la base. Pour les produits autoportante, contactez votre revendeuragréé / distributeur permettant l’ensemble de sécurisation. Lors d’une installation dans une maison mobile, l’appareildoit être fixé au plancher. Éteignez toujours la veilleuse et l’alimentation en gaz à la source avant de déplacer lamaison mobile. Après avoir déplacé la maison mobile et avant d’allumer l’appareil assurez-vous que les bûches sontplacées correctement.Cet appareil est certifié pour être installé dans une maison mobile installée de façon permanente, sauf si lescodes locaux l’interdisent.Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec le type de gaz indiqué sr la plaque d’homologation. On ne peut utilisercet appareil avec d’autres types de gaz, sauf si un ensemble de conversion certifié est utilisé.Ensembles de conversionL’appareil pour maison mobile peut être converti au gaz natural (GN) ou au propane (P).Pour effectuer une conversion, veuillez consulter votre détaillant autorisé.ÉCHANTILLONart 3280,riteria for Manufacturedctured’installation ANSI Z223.1 ou23.1 ouAX36PTEÉlévationÉlévatioAlimentationAlimenAlimentation RéduiteAlimentation RéP4olonne d’eau (GN)4,5” d’une colonne d’eau (GN)d’eaun Max.: 7” ** d’une colonne d’eau (GN)’une colonne d’eaut pressure not to exceed 13”.essure not to exceed 13”.Manifold Pressure:Manifold Pres 10” w.c. (P)0” w.c.Minimum Supply Pressure:mum Supply Press 11” w.c. (P)” w.c.Maximum Supply Pressure:Maximum Supply Pressu 13”* w.c. (P)w.c. (Pression au Collecteur:ression au Collecteur 10” d’une colonne d’ea” d’une colonne d’ePression d’Alimentation Min.:Pression d’Alimentation Min.: 11” d’une colonune coloPression d’Alimentation Max.:Pression d’Alimentation Max.: 13” * d’un13** Pression d’alimentation maximale n** Pression d’alimentation maximalelearance to combustible materials:ce to combustible materials:back: per standoff spacers for framing and finishingper standoff spacers for framing and finishinnon-combustible framing and finishing materials,non-combustible framing and finishing materials,manual.manu2”2”Dégagements minimaDégagements minimDessus, côtés et aressus, côtéspour les mour lesREFERENCE#TED DECORATIVE GAS APPLIANCE: NOT A SOUATIVE GAS APPLIANCE: NOT A SOUCE NOT A SOUHEAT, NOT INTENDED FOR USE AS A HEAT, NOT INTENDED FOR USE AS A HAPPLIANCE, NOT FOR USE WITPPLIANCE, NOT FOR USE WAPPAREIL À GAZ DÉCORATIF À ÉVAAPPAREIL À GAZ DÉCORATIF À ÉVUNE SOURCE DE CHALEUNE SOURCE DE CHALUTILISÉ COMMUTILISÉ COMCFOROR0028,00043.7%