9190SVENSKAITALIANO ESPAÑOLENGLISHAINFO-WINDOWCAMERAV C RMENUFOCUS / SETMF/TRACKING213DIGITAL EFFECTPRESS MENU TO EXITEFFECT1 OFF SIS D.ZOOMEFFECT2 OFFSIS+D.ZOOM MOSAICSTRETCHRETURN ----Using the Super Image Stabilizer FunctionIn recording situations where shaking of the Movie Camera islikely to happen, for example when you have zoomed in on adistant subject or when you record while walking, you can usethis function to stabilize the image.≥In case of very strong camera shake, it may not be possibleto stabilize the picture.After displaying the [DIGITAL EFFECT] Sub-Menu...(l 84)1 Turn the [3434343434] Dial to select [EFFECT1].2 Press the [SET] Button to select [SIS] or[SISiiiiiD.ZOOM].≥The [[] and/or [©] Lamp lights.3 Press the [MENU] Button to exit the menu.≥The [[] and/or [D.ZOOM] Indication appear.≥When you use this function, the shutter speed isautomatically adjusted between 1/125 s and1/50 s according to the brightness of the scene.Cancelling the Super Image Stabilizer FunctionSet [EFFECT1] on the [DIGITAL EFFECT] Sub-Menu to[OFF].≥Cancelling the Super Image Stabilizer Function also resetsthe shutter speed to 1/50 s. However, after selecting theSports Mode or the Portrait Mode, cancelling the SuperImage Stabilizer Function does not reset the shutter speed to1/50 s.∫ In the Following Recording Conditions, thePicture Stabilizing Effect May Not Be Sufficient:≥Subjects with horizontal or vertical stripes≥Flat subjects¡Dark subjects (In this case, the [[] Indication flashes.Increase the amount of light.)≥Subjects under many fluorescent lamps≥Fast-moving subjects≥Subjects with a flat background∫ When Using the Super Image Stabilizer Function,the Picture Changes as Follows:≥The picture quality deteriorates slightly.≥Under fluorescent lamps, the picture brightness mayfluctuate and the colours may be unnatural.Función del súper estabilizador de imagenEn condiciones de grabación donde el movimiento de lacámara es probable, por ejemplo cuando se ha acercado unobjeto distante con el zoom o cuando graba mientras camina,permite estabilizar la imagen.≥Si la cámara se mueve mucho puede no ser posibleestabilizar la imagen.Después de aparecer el sub-menú [DIGITAL EFFECT]...(l 85)1 Gire el dial [3434343434] para seleccionar [EFFECT1].2 Oprima el botón [SET] para seleccionar [SIS] o[SIS+D.ZOOM].≥La luz [[] y/o [©] se enciende.3 Oprima el botón [MENU] y salga del menú.≥Aparece la indicación [[] y/o [D.ZOOM].≥Cuando use esta función, se ajusta automáticamente lavelocidad de obturación entre 1/125 y 1/50 de seg.según la iluminación de la escena.Cancelación de la función del súper estabilizadorde imagenAjuste [EFFECT1] en el submenú [DIGITAL EFFECT] a[OFF].≥La cancelación de la función del súper estabilizador deimagen también repone la velocidad de obturación a1/50 de seg.∫ El efecto de estabilización de la imagen puede noser suficiente en las siguientes condiciones degrabación:≥Objetos con rayas horizontales o verticales.≥Objetos planos¡Un objeto oscuro (Si destella la indicación [[] , aumente lailuminación.)≥Objetos bajo muchas luces fluorescentes≥Objetos que se mueven rápidamente≥Objetos con un fondo plano∫ Cuando use la función del súper estabilizador deimagen, la imagen cambia de la siguiente forma:≥La calidad de la imagen se deteriora ligeramente.≥Con luces fluorescentes, el brillo de la imagen puede fluctuary los colores aparecen distorsionados.Uso del Super Stabilizzatore di ImmagineVi consigliamo di utilizzare questa funzione se prevedete chel’immagine possa oscillare, come quando riprendete unsoggetto distante con lo zoom oppure effettuate una ripresacamminando.≥In caso di forti oscillazioni della movie, potrebbe non esserepossibile stabilizzare l’immagine.Dopo aver visualizzato il sottomenu[DIGITAL EFFECT]...(l 84)1 Ruotate il selettore [3434343434] per selezionare[EFFECT1].2 Premete il tasto [SET] per selezionare [SIS] o[SIS+D.ZOOM].≥Si accenderanno le spie [[] e/o [©].3 Premete il tasto [MENU] per uscire dal menu.≥Appariranno le indicazioni [[] e/o [D.ZOOM].≥Quando utilizzate questa funzione, la velocitàdell’otturatore viene impostata automaticamente tra 1/125e 1/50 in base alla luminosità della scena.Disattivazione del Super Stabilizzatore di ImmagineImpostate su [OFF] la funzione [EFFECT1] del sottomenu[DIGITAL EFFECT].≥La disattivazione del Super Stabilizzatore di Immagineriporta la velocità dell’otturatore a 1/50 di secondo. Se sonostati selezionati il Modo Sport o il Modo Ritratto, ladisattivazione del Super Stabilizzatore di Immagine nonriporterà la velocità dell’otturatore a 1/50 di sec.∫ In particolari condizioni di ripresa, l’effetto distabilizzazione potrebbe non essere efficace:≥Soggetti con strisce orizzontali o verticali.≥Soggetti piatti.¡Un soggetto scuro (In questo caso vedrete lampeggiarel’indicazione [[]. Cercate di aumentare l’illuminazione dellascena.)≥Soggetti illuminati da lampade fluorescenti.≥Soggetti che si muovono velocemente.≥Soggetti con uno sfondo piatto∫ Quando si utilizza il Super Stabilizzatore diImmagine, l’immagine subisce le seguenti modifiche≥Si ha una leggera perdita di qualità dell’immagine.≥Se la scena è illuminata da lampade a fluorescenza, laluminosità dell’immagine potrebbe non essere costante e icolori non essere naturali.Hur man använder superbildstabilisatornVid inspelningssituationer där det finns risk att videokameranskakar, t.ex. när du har zoomat in ett avlägset motiv eller närdu går omkring och spelar in med kameran i handen, går detatt använda denna funktion för att stabilisera bilden.≥Om kameraskakningarna är alltför kraftiga kan det hända attdet inte går att få bilden helt stabil.Tänd först undermenyn [DIGITAL EFFECT]... (l 85)1 Vrid på [3434343434]-ratten för att välja [EFFECT1].2 Tryck på [SET]-knappen för att välja [SIS] eller[SIS+D.ZOOM].≥[[]-lampan och/eller [©]-lampan tänds.3 Tryck på [MENU]-knappen för att lämna menyn.≥Indikeringen [[] och/eller [D.ZOOM] tänds.≥När superbildstabilisatorn används ställs slutartidenautomatiskt in på mellan 1/125 s och 1/50 s, beroendepå scenens ljusstyrka.Avstängning av superbildstabilisatornStäll in [EFFECT1] på undermenyn [DIGITAL EFFECT] på[OFF].≥När superbildstabilisatorn stängs av återställs ävenslutartiden till 1/50 s. Om sportläget eller porträttläget ärinställt återställs dock inte slutartiden till 1/50 s närsuperbildstabilisatorn stängs av.∫ Under följande inspelningsförhållanden kan dethända att bildstabiliseringseffekten inte blirtillräckligt stark:≥Motiv med horisontella eller vertikala ränder≥Flata motiv¡Mörka motiv (I detta fall blinkar [[]-indikeringen.Öka belysningen.)≥Motiv som är upplysta av flera lysrör≥Motiv som rör sig snabbt≥Motiv mot en flat bakgrund∫ När superbildstabilisatorn används ändras bildenpå följande sätt:≥Bildkvaliteten sjunker en aning.≥I lysrörsbelysning kan det hända att bildens ljusstyrkavarierar och att färgerna blir onaturliga.