4-51POMPE A EAUWASSERPUMPEPOMPA DELL’ACQUA ENGAusbauumfang Reihen- Teilename Stück- Bemerkungenfolge zahlAUSBAU DES WASSERPUMPEKurbelgehäusedeckel (Rechts) Siehe Abschnitt ,,KICKSTARTERWELLE,SCHALTWELLE UND PRIMÄRANTRIEBSZAHN-RAD“.1 Deckel des Wasserpumpengehäuses 12 Flügelrad 13 Beilegescheibe 1 Siehe unter ,,AUSBAUPUNKTE“.4 Flügelradwelle 15 Lager 1 Siehe unter ,,AUSBAUPUNKTE“.6 Öldichtung 2WASSERPUMPEAusbauumfang: 1 Ausbau der Flügelradwelle 2 Ausbau des ÖldichtungesPOMPE A EAUEtendue de dépose: 1 Dépose du pignon d’axe de turbine 2 Dépose de bague d’étanchéitéEtendue de dépose Ordre Nom de pièce Q’té RemarquesDEPOSE DE LA POMPE A EAUCouvercle de carter (droit) Se reporter à la section “AXE DE DEMARREURAU PIED, ARBRE DE SELECTEUR ET PIGNONDE TRANSMISSON”.1 Couvercle de boîtier de pompe à eau 12 Turbine 13 Rondelle ordinaire 1 Se reporter à “POINTS DE DEPOSE”.4 Axe de turbine 15 Roulement 1 Se reporter à “POINTS DE DEPOSE”.6 Bague d’étanchéité 2IC4G0000POMPA DELL’ACQUAAmpiezza della rimozione: 1 Rimozione dell’albero del girante 2 Rimozione del paraolioAmpiezza della rimozione Ordine Particolare Quantità OsservazioniSMONTAGGIO DELLA POMPADELL’ACQUACopertura del carter (destra) Consultare la sezione “PEDIVELLA, ALBERODEL CAMBIO E INGRANAGGIO CONDUTTO-RE PRIMARIO”.1 Coperchio del corpo della pompa 1dell’acqua2 Girante 13 Rosetta 1 Consultare “PUNTI DI RIMOZIONE”.4 Albero del girante 15 Cuscinetto 1 Consultare “PUNTI DI RIMOZIONE”.6 Paraolio 2Preparazione per larimozioneVorbereitung für denAusbauPréparation pour la dépose212121