4 - 33ENGCYLINDRE ET PISTONZYLINDER UND KOLBENDEMONTAGEPUNKTEKolben1. Demontieren: Kolbenbolzensicherungen 1 Kolbenbolzen 2 Kolben 3HINWEIS: Vor dem Ausbau der Kolbenbolzensicherungdas Kurbelgehäuse mit einem sauberenTuch oder Lappen abdecken, damit derSicherungsring nicht hineinfallen kann. Vor der Demontage der Kolbenbolzen dieSicherungsring-Nuten und den Bereich umdie Kolbenbolzenbohrung herum entgraten.Falls eine Kolbenbolzennut entgratet wurde,der Kolbenbolzen aber immer noch schwerzu demontieren ist, Kolbenbolzen-Ausbau-werkzeug 4 verwenden.ACHTUNG:Der Kolbenbolzen darf nicht mit einemHammer ausgetrieben werden.Kolben ring1. Demontieren: KolbenringeHINWEIS:Die Kolbenringenden auseinanderspreizenund gleichzeitig den Kolbenring über den Kol-benboden heben (siehe Abbildung).Kolbenbolzen-Austreiber:YU-1304/90890-01304PRÜFENZylinder und Kolben1. Kontrollieren: Zylinder und KolbenhemdSenkrechte Kratzer → Zylinder undKolben erneuern.PIÈCES À DÉPOSERPiston1. Déposer: Circlips d’axe de piston 1 Axe de piston 2 Piston 3N.B.: Avant de retirer le circlip d’axe de piston, couvrirle carter d’un chiffon propre pour empêcher lecirclip de tomber dans le carter. Ébarber les alentours de gorge du circlip et d’ori-fice d’axe avant de retirer l’axe de piston. Si lecirclip d’axe de piston est difficile à enlevermême quand sa gorge a été ébarbée, se servir del’extracteur d’axe de piston 4.ATTENTION:Ne pas employer de marteau pour chasser l’axede piston.Segment de piston1. Déposer: Segments de pistonN.B.:Écarter les becs de segment tout en soulevant lesegment par-dessus la couronne de piston, commeillustré.Kit d’extraction d’axe de piston:YU-1304/90890-01304INSPECTIONCylindre et piston1. Contrôler: Parois de cylindre et de pistonRayures verticales → Remplacer le cylin-dre et le piston.