2CLASS 1 LASER PRODUCTLUOKAN 1 LASERLAITEKLASS 1 LASERAPPARATADVARSEL: USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅRSIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION.UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLING.,CLASS 1LASER PRODUCT ,,,CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOTREMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLEPARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIEDSERVICE PERSONNEL.The lightning flash with arrowhead symbol,within an equilateral triangle, is intended toalert the user to the presence of uninsulated“dangerous voltage” within the product’senclosure that may be of sufficient magnitudeto constitute a risk of electric shock to persons.The exclamation point within an equilateraltriangle is intended to alert the user to thepresence of important operating andmaintenance (servicing) instructions in theliterature accompanying the appliance.CAUTION:• The ventilation should not be impeded by coveringthe ventilation openings with items, such asnewspapers, table-cloths, curtains, etc.• No naked flame sources, such as lighted candles,should be placed on the apparatus.• Please be care the environmental aspects ofbattery disposal.• The apparatus shall not be exposed to dripping orsplashing for use.• No objects filled with liquids, such as vases, shallbe placed on the apparatus.• Avoid high temperatures.Allow for sufficient heat dispersion wheninstalled on a rack.• Vermeiden Sie hohe Temperaturen.Beachten Sie, daß eine ausreichendLuftzirkulation gewährleistet wird, wenn dasGerät auf ein Regal gestellt wird.• Eviter des températures élevéesTenir compte d’une dispersion de chaleursuffisante lors de l’installation sur uneétagère.• Evitate di esporre l’unità a temperature alte.Assicuratevi che ci sia un’adeguatadispersione del calore quando installatel’unità in un mobile per componenti audio.• Evite altas temperaturasPermite la suficiente dispersión del calorcuando está instalado en la consola.• Vermijd hoge temperaturen.Zorg voor een degelijk hitteafvoer indien hetapparaat op een rek wordt geplaatst.• Undvik höga temperaturer.Se till att det finns möjlighet till godvärmeavledning vid montering i ett rack.• Keep the set free from moisture, water, anddust.• Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit,Wasser und Staub fern.• Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau etlapoussière.• Tenete l’unità lontana dall’umidità, dall’acquae dalla polvere.• Mantenga el equipo libre de humedad, aguay polvo.• Laat geen vochtigheid, water of stof in hetapparaat binnendringen.• Utsätt inte apparaten för fukt, vatten ochdamm.• Do not let foreign objects in the set.• Keine fremden Gegenstände in das Gerätkommen lassen.• Ne pas laisser des objets étrangers dansl’appareil.• E’ importante che nessun oggetto è inseritoall’interno dell’unità.• No deje objetos extraños dentro del equipo.• Laat geen vreemde voorwerpen in ditapparaat vallen.• Se till att främmande föremål inte tränger ini apparaten.• Handle the power cord carefully.Hold the plug when unplugging the cord.• Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um.Halten Sie das Kabel am Stecker, wenn Sieden Stecker herausziehen.• Manipuler le cordon d’alimentation avecprécaution.Tenir la prise lors du débranchement ducordon.• Manneggiate il filo di alimentazione concura.Agite per la spina quando scollegate il cavodalla presa.• Maneje el cordón de energía con cuidado.Sostenga el enchufe cuando desconecte elcordón de energía.• Hanteer het netsnoer voorzichtig.Houd het snoer bij de stekker vast wanneerdeze moet worden aan- of losgekoppeld.• Hantera nätkabeln varsamt.Håll i kabeln när den kopplas från el-uttaget.• Unplug the power cord when not using theset for long periods of time.• Wenn das Gerät eine längere Zeit nichtverwendet werden soll, trennen Sie dasNetzkabel vom Netzstecker.• Débrancher le cordon d’alimentation lorsquel’appareil n’est pas utilisé pendant delongues périodes.• Disinnestate il filo di alimentazione quandoavete l’intenzione di non usare il filo dialimentazione per un lungo periodo ditempo.• Desconecte el cordón de energía cuando noutilice el equipo por mucho tiempo.• Neem altijd het netsnoer uit het stopkontaktwanneer het apparaat gedurende een langeperiode niet wordt gebruikt.• Koppla ur nätkabeln om apparaten intekommer att användas i lång tid.• Do not let insecticides, benzene, and thinnercome in contact with the set.• Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden,Benzin oder Verdünnungsmitteln inBerührung kommen.• Ne pas mettre en contact des insecticides,du benzène et un diluant avec l’appareil.• Assicuratevvi che l’unità non venga incontatto con insetticidi, benzolo o solventi.• No permita el contacto de insecticidas,gasolina y diluyentes con el equipo.• Laat geen insektenverdelgende middelen,benzine of verfverdunner met dit apparaat inkontakt komen.• Se till att inte insektsmedel på spraybruk,bensen och thinner kommer i kontakt medapparatens hölje.• Never disassemble or modify the set in anyway.• Versuchen Sie niemals das Gerätauseinander zu nehmen oder auf jegliche Artzu verändern.• Ne jamais démonter ou modifier l’appareild’une manière ou d’une autre.• Non smontate mai, nè modificate l’unità innessun modo.• Nunca desarme o modifique el equipo deninguna manera.• Nooit dit apparaat demonteren of op anderewijze modifiëren.• Ta inte isär apparaten och försök inte byggaom den.• Do not obstruct the ventilation holes.• Die Belüftungsöffnungen dürfen nichtverdeckt werden.• Ne pas obstruer les trous d’aération.• Non coprite i fori di ventilazione.• No obstruya los orificios de ventilación.• De ventilatieopeningen mogen niet wordenbeblokkeerd.• Täpp inte till ventilationsöppningarna.* (For sets with ventilation holes)NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH /OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USONOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA• DECLARATION OF CONFORMITYWe declare under our sole responsibility that thisproduct, to which this declaration relates, is inconformity with the following standards:EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 andEN61000-3-3.Following the provisions of 73/23/EEC, 89/336/EEC and93/68/EEC Directive.• ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNGWir erklären unter unserer Verantwortung, daß diesesProdukt, auf das sich diese Erklärung bezieht, denfolgenden Standards entspricht:EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 undEN61000-3-3.Entspricht den Verordnungen der Direktive 73/23/EEC,89/336/EEC und 93/68/EEC.• DECLARATION DE CONFORMITENous déclarons sous notre seule responsabilité quel’appareil, auquel se réfère cette déclaration, estconforme aux standards suivants:EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 etEN61000-3-3.D’après les dispositions de la Directive 73/23/EEC,89/336/EEC et 93/68/EEC.• DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀDichiariamo con piena responsabilità che questoprodotto, al quale la nostra dichiarazione si riferisce, èconforme alle seguenti normative:EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 eEN61000-3-3.In conformità con le condizioni delle direttive 73/23/EEC,89/336/EEC e 93/68/EEC.QUESTO PRODOTTO E’ CONFORMEAL D.M. 28/08/95 N. 548• DECLARACIÓN DE CONFORMIDADDeclaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad queeste producto al que hace referencia esta declaración,está conforme con los siguientes estándares:EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 y EN61000-3-3.Siguiendo las provisiones de las Directivas 73/23/EEC,89/336/EEC y 93/68/EEC.• EENVORMIGHEIDSVERKLARINGWij verklaren uitsluitend op onze verantwoordelijkheiddat dit produkt, waarop deze verklaring betrekking heeft,in overeenstemming is met de volgende normen:EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 enEN61000-3-3.Volgens de bepalingen van de Richtlijnen 73/23/EEC,89/336/EEC en 93/68/EEC.• ÖVERENSSTÄMMELSESINTYGHärmed intygas helt på eget ansvar att denna produkt,vilken detta intyg avser, uppfyller följande standarder:EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 ochEN61000-3-3.Enligt stadgarna i direktiv 73/23/EEC, 89/336/EEC och93/68/EEC.VAROITUS! LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄKÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAAALTISTAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1YLITTÄVÄLLE NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.VARNING- OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNABRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDARENUTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING SOMÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.ENGLISHDEUTSCHFRANCAISITALIANOESPAÑOLNEDERLANDSSVENSKA