ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA2272 En los DVDs que contengan señales de idioma de subtítulos múltiples, es posible cambiar el idioma de lossubtítulos durante la reproducción.Cambio del idioma de los subtítulos (Función de subtitulado múltiple)12Durante la reproducción, pulse el botónSUBTITLE.• A continuación se visualizará el número deidioma de subtitulado actual.Utilice los botones de cursor • y ª paraseleccionar el idioma deseado.• Cuando pulse el botón SUBTITLE, lapantalla de visualización se desactivará.SUBTITLENOTAS:• Si no se ajustara el idioma deseado después depulsar los botones de cursor • y ª varias veces,es porque el disco no incluye dicho idioma.• El idioma de subtitulado ajustado con los ajustespor defecto (véase la página 171) se realizarácuando se active la alimentación y cuando sevuelva a colocar el disco. Si tal idioma no estáincluido en el disco, se ajustará el idioma pordefecto del disco.• Cuando se cambia el idioma del subtitulado, esnecesario que transcurran varios segundosantes de que aparezca el nuevo idioma.• Cuando se reproduce un disco que incorporacapítulos, el subtítulo y los capítulos puedensobreponerse en la pantalla del televisor. Eneste caso, desactive el subtítulo.ENTER17028+10394 5 6TOP MENU DISPLAYMARKERRANDOMA-BDIMMER PIC.ADJREPEATSETUPNTSC / PALCALL RETURNSKIP SLOW / SEARCHPOWERANGLE SUBTITLE AUDIO SEARCH MODEPLAYSTILL /PAUSESTOPPROG / DIRCLEARSRS.TSOPEN /CLOSEON OFFT. MENU DISP.MENU221SUBTÍTULO 01/03 : ENGLISHSUBTÍTULO 02/03 : FRENCH12Unidad de control remotoAfstandsbedieningFjärrkontrollUnidad de control remotoAfstandsbedieningFjärrkontroll2 Bij DVD’s waarop meerdere ondertitelingstaalsignalenzijn opgenomen kan de ondertitelingstaal wordenveranderd tijdens de weergave.Veranderen van de ondertitelingstaal(meervoudige ondertiteling)12Druk tijdens de weergave op de SUBTITLE-toets.• Het nummer van de huidigeondertitelingstaal verschijnt.Selecteer de gewenste taal met decursortoetsen • en ª.• Het display wordt uitgeschakeld wanneerde SUBTITLE-toets wordt ingedrukt.OPMERKINGEN:• Als de gewenste taal niet wordt ingesteld nameermaals indrukken van de cursortoetsen • enª betekent dit dat de taal in kwestie niet op dedisc is opgenomen.• De ondertitelingstaal die is geselecteerd in destandaardinstellingen (zie blz. 171) wordtingesteld bij het inschakelen van de spanning enbij het vervangen van de disc. Als die taal niet isopgenomen op de disc, wordt de standaardtaalvan de disc ingesteld.• Na het veranderen van de ondertitelingstaal kanhet enkele seconden duren alvorens de nieuwetaal verschijnt.• Wanneer u een disc met closed captionsweergeeft, kunnen de ondertitels en de closedcaption overlappen op de TV-monitor. Schakel indat geval de ondertitels uit.SUBTITLE 01/03 : ENGLISHSUBTITLE 02/03 : FRENCH2 Det är möjligt att ändra språket på bildtexten underpågående avspelning om DVD-skivan som spelashar spelats in med bildtexter på olika språk.Ändring av textspråket(multi textfunktion)12Tryck på SUBTITLE-tangenten underpågående avspelning.• Det aktuella textspråkets nummer visas.Använd • och ª piltangenterna för att väljaönskat språk.• Visningen på displayen försvinner när dutrycker på SUBTITLE- tangenten.OBSERVERA:• Om önskat språk inte kopplas in även om dutryckt på • och ª piltangenterna flera gångerinnebär det att det språket inte finns på skivan.• Textspråket som valts i grundinställningarna (sesid 171) väljs automatiskt när strömmen slås påoch när du byter skiva. Om det språket inte finnspå skivan, väljs i stället skivans grundspråk.• När du ändrar språket för textremsorna kan detta flera sekunder innan det nya språket visas.• När man spelar en skiva som stöder bildtexter,kan det hända att textremsan och bildtextenöverlappar varandra på TV-skärmen. Stäng avtextremsan i så fall.SUBTITLE 01/03 : ENGLISHSUBTITLE 02/03 : FRENCH