SEGURIDAD EN EL TRABAJO ESSICHERHEITSMASSNAHMEN DCONSIGNES DE SECURITE PENDANT LE TRAVAIL FDans des conditions normalesd'utilisation, l'emploi des lubrifiantsmentionnés dans le présent manuel nedevrait présenter aucun danger, mais lasécurité est capitale et le fait d'adopter debonnes pratiques en matière de sécuritépermet de minimiser les risques. Unrécapitulatif des mesures de sécurité lesplus importantes est fourni ci-après :1. Pendant le travail, respectez lesnormes applicables en matièred'hygiène personnelle et d'hygiène dutravail.2. Il convient de quitter le plusrapidement possible les vêtements quiont été souillés par des lubrifiants etde les faire nettoyer avant touteutilisation ultérieure.3. Evitez tout contact des lubrifiantsavec la peau : par exemple, ne mettezpas un chiffon sale dans votre poche.4. Les mains et toute autre partie ducorps qui ont été en contact avec deslubrifiants ou des vêtements souilléspar des lubrifiants doivent être lavéessoigneusement à l'eau chaude et ausavon aussi rapidement que possible.5. Pour protéger la peau, il estrecommandé d'appliquer une crèmeprotectrice adéquate sur les mainsavant de commencer les travaux.6. Il convient de disposer d'un stock dechiffons propres non pelucheux pourle nettoyage.BONNES PRATIQUES DE TRAVAIL1. Les bons outilsUtilisez les outils spéciaux recom-mandés pour ne pas endommager lespièces. Utilisez le bon outil de labonne manière. N'improvisez pas.2. Couple de serrageRespectez les couples de serragespécifiés. Lorsque vous serrez desboulons, des écrous et des vis, serrezd'abord les plus grandes tailles etserrez les éléments de fixationintérieurs avant extérieurs.Unter normalen Betriebsbedingun-gen entstehen durch die Verwen-dung der in diesem Handbuchgenannten Schmiermittel keine Ge-fahren. Sicherheit ist jedoch ober-stes Gebot, und durch dieEinhaltung der Sicherheitsmaßnah-men werden jegliche Gefahren aufein Minimum reduziert. Nachste-hend folgt eine Zusammenfassungder wichtigsten Sicherheitsmaß-nahmen:1. Während der Arbeit immer fürsaubere, gut sitzende Arbeits-kleidung und einen sauberenArbeitsplatz sorgen.2. Durch Schmiermittel ver-schmutzte Kleidung so bald wiemöglich wechseln und vor derweiteren Benutzung gründlichreinigen.3. Schmiermittel möglichst nichtmit der Haut in Berührung brin-gen: z.B. keinen schmutzigenLappen in die Tasche stecken.4. Hände und andere Körperteile,die in Beruhrung mit Schmier-mitteln gekommen sind oderdurch Schmiermittel ver-schmutze Kleidung so bald wiemöglich gründlich mit warmemWasser und Seife reinigen.5. Zum Schutz der Haut wird vorArbeitsbeginn das Auftrageneiner geeigneten Schutzcremeempfohlen.6. Ein Vorrat an sauberen fussel-freien Putztüchern sollte stetsvorhanden sein.RICHTIGEARBEITSGEWOHNHEITEN1. Die richtigen WerkzeugeUse the recommended specialtools to protect parts fromdamage. Immer mit den richti-gen Werkzeugen auf die rich-tige Art und Weise arbeiten -nie improvisieren.2. AnzugsdrehmomentDie Anweisungen über dieAnzugsdrehmomente sind zubeachten. Beim Festziehen vonSchrauben und Muttern zuerstdie größeren Schraubenfestziehen, dabei zunächst dieinnenliegenden und danach dieaußenliegenden festziehen.En condiciones normales de uso, elempleo de los lubricantes mencionados eneste manual no debiera plantear riesgoalguno, pero la seguridad reviste vitalimportancia, por lo que la adopción debuenas medidas de seguridad reducesiempre el posible riesgo. A continuaciónfigura un resumen de las precaucionesmás importantes:1. Mientras trabaje, mantenga unahigiene personal e industrial correcta.2. Las prendas contaminadas porlubricantes deberán cambiarse loantes posible y lavarse antes de volvera utilizarlas.3. Evite el contacto de la piel conlubricantes: por ejemplo, no guardeen el bolsillo trapos sucios.4. Las manos y cualquier otra parte delcuerpo que haya estado en contactocon lubricantes o prendascontaminadas por lubricantes debenlavarse minuciosamente con aguacaliente y jabón lo antes posible.5. Para proteger la piel, se recomiendaaplicar una crema protectora a lasmanos antes de ponerse a trabajar.6. Debe disponerse de una provisión depaños limpios para las tareas delimpieza.PROCEDIMIENTOS DE TRABAJOCORRECTOS1. Las herramientas adecuadasEmplee las herramientas especialesrecomendadas para evitar que las pie-zas sufran desperfectos. Emplee laherramienta adecuada del modoadecuado: no improvise.2. Par de aprieteSiga las instrucciones relativas al parde apriete. Al apretar pernos, tuercasy tornillos, apriete primero los demayor tamaño, y los situados en laparte interior antes de apretar lossituados en la parte exterior.1-3