SELECCION DE LAMINILLAS (PARA EE.UU. Y CANADÁ) ESDISTANZSCHEIBENEINBAU (FÜR USA UND KANADA) DCALAGE (POUR LES USA ET LE CANADA) FCALAGE (POUR LES USA ETLE CANADA)SELECTION DES CALES DEPIGNONN.B.:Définir l'épaisseur de câle pour pignon(T3) en sélectionnant des câles jusqu'à ceque la mesure spécifiée (M0) soit obtenueavec l'outil spécial.1. Calculer :• Valeur spécifiée (M0)N.B.:• Le repère “P” représente l'écart de ladimension du boîtier d'hélice parrapport à la norme. Il est gravé sur lasurface de montage du voletcompensateur (trim tab) située sur leboîtier d'hélice et il est exprimé enunités de 0,01mm. Si le repère “P” estabsent ou illisible, poser “P” égal à “0”,et Contrôler le jeu lorsque l'ensembleest assemblé.• Si la valeur de “P” est négative (-),retrancher la valeur de “P” à la valeurmesurée.Exemple:Si le repère “P” indique “+2”, alors :M0= 0,20 + (+2)/100 mm= 0,20 + 0,02 mm= 0,22 mmSi le repère “P” indique “-5”, alors :M0= 0,20 + (-5)/100 mm= 0,20 - 0,05 mm= 0,15 mm2. Mesurer:• Mesure spécifiée (M)Valeur spécifiée (M0) =0,20 + P/100 mmDISTANZSCHEIBENEINBAU(FÜR USA UND KANADA)AUSWAHL DER RITZEL-DISTANZSCHEIBENHINWEIS:Die Ritzel-Distanzscheibendicke(T3) wird ermittelt, indem manDistanzscheiben auswählt und mitHilfe des Spezialwerkzeugs dieDicke bis zum vorgeschriebenenSollmeßwert (M0) erhöht.1. Berechnen:• Sollwert (M0)HINWEIS:• “P” ist die Abweichung derAbmessungen desAntriebsgehäuse vom Standard.Sie ist auf der Trimmzapfen-Befestigungsfläche desAntriebsgehäuses in 0,01 mm-Einheiten eingestanzt. Fehlt die“P”-Markierung oder ist sieunleserlich, ist von einem Wertvon “0” auszugehen, und dasSpiel beim Zusammenbau derEinheit zu überprüfen.• Ist der “P”-Wert negativ (-), ist derWert “P” vom Meßwertabzuziehen.Beispiel:Ist die “P”-Markierung “+2”, danngilt:M0= 0,20 + (+2)/100 mm= 0,20 + 0,02 mm= 0,22 mmIst die “P”-Markierung “-5”, danngilt:M0= 0,20 + (-5)/100 mm= 0,20 - 0,05 mm= 0,15 mm2. Messen:• Sollmeßwert (M)Sollwert (M0) =0,20 + P/100 mmSELECCION DELAMINILLAS (PARA EE.UU.Y CANADÁ)SELECCIÓN DE LAMINILLAS DELPIÑÓNNOTA:Averigüe el grosor (T3) del laminilla delpiñón seleccionando laminillas hastaconseguir la medida especificada (M0)con la herramienta especial.1. Calcule:• Valor especificado (M0)NOTA:• "P" es la desviación de la dimensión dela carcasa inferior con respecto a ladimensión estándar. Va grabada en lasuperficie de montaje de la aleta deestibado en la carcasa inferior, enunidades de 0,01 mm. Si la marca "P"falta o resulta ilegible, adopte comoreferencia una marca "P" con valor "0",e inspeccione la contragolpe al armar elconjunto.• Si el valor "P" es negativo (-), deduzcade la medida el valor "P".Ejemplo:Si la marca "P" es "+2":M0= 0,20 + (+2)/100 mm= 0,20 + 0,02 mm= 0,22 mmSi la marca "P" es "-5":M0= 0,20 + (-5)/100 mm= 0,20 - 0,05 mm= 0,15 mm2. Mida:• Medida especificada (M)Valor especificado (M0) =0,20 + P/100 mm6-31