4 - 34ENGCYLINDRE ET PISTONZYLINDER UND KOLBEN2. Messen:l KolbenlaufspielArbeitsschritte:Erster Schritt:l Die Zylinderbohrung “C” mit einem Innen-mikrometer messen.HINWEIS:Die Zylinderbohrung “C” sowohl parallel alsauch im rechten Winkel zur Kurbelwellemessen. Anschließend den Durchschnittder gemessenen Werte ermitteln.Zylinderbohrung“C” 54,000–54,019 mmKonizität “T” 0,05 mmOvalität “R” 0,05 mm“C” = Maximum aus D 1 –D 6“T” = Maximum aus D 1 oder D 2 –Maximum aus D 5 oder D 6“R” = Maximum aus D 1 , D 3 oder D 5 –Minimum of D 2, D 4 oder D 6l Werden die Grenzwerte überschritten,den Zylinder neu bohren oder erneuernund Kolben sowie Kolbenringe kompletterneuern.Zweiter Schritt:l Mit einem Mikrometer den Durchmesser“P” des Kolbenhemds messen.a 5 mm oberhalb der Kolbenunterkante.Kolbenhemd-Durchmesser “P”Standard 53,977–53,996 mml Werden die Grenzwerte überschritten, denZylinder neu bohren oder erneuern undKolben und Kolbenringe komplett erneuern.Dritter Schritt:l Kolbenlaufspiel mittels folgender Formelermitteln.Kolbenlaufspiel =Zylinderbohrung “C” –Kolbenhemd-Durchmesser “P”Kolbenlaufspiel:0,020–0,026 mm: 0,15 mm2. Mesurer:l Jeu entre piston et cylindreÉtapes de la mesure du jeu piston – cylindre:1re étape:l Mesurer l’alésage de cylindre “C” au moyend’un comparateur d’alésage.N.B.:Mesurer l’alésage du cylindre “C” en parallèle età angle droit par rapport au vilebrequin. Ensuite,calculer la moyenne de ces mesures.Alésage de cylindre“C”54,000 à 54,019 mm(2,126 à 2,127 in)Limite de conicité“T” 0,05 mm (0,002 in)Ovalisation “R” 0,05 mm (0,002 in)“C” = valeur maximale de D 1 à D 6“T” = valeur maximale de D 1 ou D 2 –valeur maximale de D 5 ou D 6“R” = valeur maximale de D 1, D 3 ou D 5 –valeur maximale de D 2, D 4 ou D 6l Si la valeur obtenue ne correspond pas auxspécifications, remplacer le cylindre et rempla-cer à la fois le piston et ses segments.2e étape:l Mesurer le diamètre de jupe de piston “P” aumoyen d’un palmer.a 5 mm (0,20 in) du bord inférieur du pistonTaille du piston PStandard 53,977 à 53,996 mm(2,1251 à 2,1258 in)l Si la valeur obtenue ne correspond pas auxspécifications, remplacer à la fois le piston etses segments.3e étape:l Calculer le jeu entre le piston et le cylindre àl’aide de la formule suivante:Jeu entre piston et cylindre =Alésage de cylindre “C” –Diamètre “P” de la jupe de pistonJeu entre piston et cylindre:0,020 à 0,026 mm(0,0008 à 0,0010 in): 0,15 mm (0,006 in)