4-4POMPE DE CARBURANTKRAFTSTOFFPUMPEBOMBA DE COMBUSTIBLEFUELFDESINSTALLATION DU FILTRE DECARBURANTInstaller :• Filtre de carburantN.B.:Le côté bride du filtre de carburant doitêtre dirigé vers le joint de carburant.VERIFICATION DE LA POMPE DECARBURANTVérifier :• DiaphragmeDétérioration → Remplacer.EINBAU DES KRAFTSTOFFILTERSEinbauen:• KraftstoffilterHINWEIS:Die Flanschseite des Kraftstoffil-ters muß in Richtung Anschlußnip-pel weisen.ÜBERPRÜFUNG DERKRAFTSTOFFPUMPEKontrollieren:• MembranBeschädigung → Ersetzen.INSTALACIÓN DEL FILTRO DECOMBUSTIBLEInstalar:• Filtro de combustibleNOTA:El lado de la brida del filtro de combusti-ble deberá quedar encarado hacia la juntade combustible.COMPROBACIÓN DE LA BOMBADE COMBUSTIBLECompruebe:• DiafragmaDañado → Reemplace.