5-64CHASAMORTISSEUR ARRIEREHINTERRAD-STOSSDÄMPFERAMMORTIZZATORE POSTERIORE3. Einbauen:9 Hinterrad-Stoßdämpfer4. Einbauen:9 Schraube (Hinterrad-Stoß-dämpfer—Rahmen) 19 Mutter (Hinterrad-Stoßdämp-fer—Rahmen) 2ANMERKUNG:Das Molybdän-Fett auf der Schraubeauftragen.5. Einbauen:9 Beilegescheibe 19 Schraube (Hinterrad-Stoß-dämpfer—Relaisarm) 2ANMERKUNG:9 Das Molybdän-Fett auf derSchraube auftragen.9 Die Schraube von der rechten Seiteeinsetzen.6. Einbauen:9 Hintere Rahmen 19 Schraube (Hintere Rahmen) 27. Festziehen:9 Schraube (Luftfilterverbindung)13. Monter:9 Amortisseur arrière4. Monter:9 Boulon (ammortisseur arrière—cadre) 19 Ecrou (amortisseur arrière—cadre) 2N.B.:Appliquer de la graisse de molybdènesur le boulon.5. Monter:9 Rondelle ordinaire 19 Boulon (amortisseur arrière—bras de relais) 2N.B.:9 Appliquer de la graisse de molybdènesur le boulon.9 Insérer le boulon à partir de la droite.6. Monter:9 Cadre arrière 19 Boulon (cadre arrière) 27. Serrer:9 Vis (raccord de filtre à air) 13. Installare:9 Ammortizzatore posteriore4. Installare:9 Bullone (ammortizzatore poste-riore–telaio) 19 Dado (ammortizzatore posterio-re—telaio) 2NOTA:Applicare sul bullone il grasso a base dibisolfuro di molibdeno.5. Installare:9 Rosetta 19 Bullone (ammortizzatore poste-riore—braccio di rinvio) 2NOTA:9 Applicare sul bullone il grasso a basedi bisolfuro di molibdeno.9 Inserire il bullone dal lato destro.6. Installare:9 Telaio posteriore 19 Bullone (telaio posteriore) 27. Serrare:9 Vite (giunto del filtro dell’aria) 129 Nm (2,9 m•kg, 21 ft•lb) 29 Nm (2,9 m•kg, 21 ft•lb) 29 Nm (2,9 m•kg, 21 ft•lb)56 Nm (5,6 m•kg, 40 ft•lb) 56 Nm (5,6 m•kg, 40 ft•lb) 56 Nm (5,6 m•kg, 40 ft•lb)53 Nm (5,3 m•kg, 38 ft•lb) 53 Nm (5,3 m•kg, 38 ft•lb) 53 Nm (5,3 m•kg, 38 ft•lb)