4-69CARTER ET VILEBREQUINKURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLECARTER E ALBERO A GOMITI ENGKurbelwelle1. Einbauen:9 Kunbelwelle 1Das Kurbelwellen-Einbauwerk-zeug 2, 3, 4 verwenden.å Für USA und CDN∫ Außer USA und CDNHINWEIS:9 Die Pleuelstange im oberen Tot-punkt mit einer Hand festhalten undmit der anderen Hand den Griff desEinbauwerkzeuges drehen. DasWerkzeug betätigen, bis die Kurbel-welle am Lager ansteht.9 Vor dem Einbau der Kurbelwelle, dieKontaktflächen des Kurbelgehäusesreinigen.9 Lithiumseifen-Schmierfett auf derDichtlippe des Wellendichtringesauftragen.dDNiemals einen Hammer verwenden,um die Kurbelwelle einzutreiben.2. Kontrollieren:9 Funktion der Gangschaltung9 Funktion der GetriebeUngleichmäßiger BetriebReparatur.Vilebrequin1. Monter:9 Vilebrequin 1Utiliser l’outil de montage devilebrequin 2, 3, 4.å Pour USA et CDN∫ Excepté pour USA et CDNN.B.:9 Tenir la bielle au point-mort-hautavec une main tout en tourant l’écroude l’outil de montage avec l’autre.Actionner l’outil de montage jusqu’ace que le vilebrequin bute contre leroulement.9 Avant de reposer le vilebrequin, net-toyer la surface de contact du carter.9 Appliquer une graisse à base de savonau lithium sur la lèvre de la bagued’étanchéité.fFNe pas utiliser de marteau pour insé-rer le vilebrequin.2. Contrôler:9 Fonctionnement de sélecteur9 Fonctionnement de boîte devitessesFonctionnement raideRéparation.IC4N5284Albero a gomiti1. Installare:9 Albero a gomiti 1Usare l’utensile per installarel’albero a gomiti 2, 3, 4.å Per USA e CDN∫ Tranne che per USA e CDNNOTA:9 Reggere la biella nel punto mortosuperiore con una mano ruotando ildado dell’utensile di installazione conl’altra. Usare l’utensile di installazio-ne finché l’albero a gomiti non scendecontro il cuscinetto.9 Prima di installare l’albero a gomiti,pulire la superficie di contatto del car-ter.9 Applicare sul labbro del paraolio ilgrasso a base di sapone di litio.iINon usare un martello per spingeredentro l’albero a gomiti.2. Controllare:9 Funzionamento del cambio9 Funzionamento della trasmissioneDifficoltà di funzionamentoRipararli.Outil de montage de vile-brequin:Pot 22:YU-90050/90890-01274Boulon 33:YU-90050/90890-01275Adaptateur 44:YU-90063/90890-01278Utensile per installarel’albero a gomiti:Vaso 22:YU-90050/90890-01274Bullone 33:YU-90050/90890-01275Adattatore 44:YU-90063/90890-01278Kurbelwellen-Einbauwerk-zeugs:Vorrichtung 22:YU-90050/90890-01274Schraube 33:YU-90050/90890-01275Adapter 44:YU-90063/90890-01278