39INTRODUCCIÓNGracias por comprar este generador compacto impulsado por motor,refrigerado por aire, de alto rendimiento. Está diseñado para proveerenergía eléctrica en forma automática para operar cargas críticas duranteuna falla de la electricidad comercial.Esta unidad está instalada de fábrica en una caja metalica para todoclima y prevista exclusivamente para su instalación en exteriores. Estegenerador operará usando ya sea propano líquido en vapor (LP) o gasnatural (GN).NOTA:Este generador es adecuado para suministrar cargas residencialestípicas como motores de inducción (bombas, refrigeradores, airesacondicionados, chimeneas, etc), componentes electrónicos (com-putadoras, monitores, televisores, etc.), cargas de iluminación ymicroondas.LEA ESTE MANUAL COMPLETAMENTESi alguna parte de este manual no se entiende bien, póngase en contactocon el concesionario más cercano para conocer los procedimientos dearranque, operación y servicio.REGLAS DE SEGURIDADA lo largo de esta publicación, y en lo que respecta a las etiquetas y calco-manías fijadas en el generador, los bloques de PELIGRO, ADVERTENCIA,CUIDADO Y NOTA se usan para alertar al personal sobre instruccionesespeciales sobre una operación en particular que puede ser peligrosa sise ejecuta en forma incorrecta o sin cuidado. Obsérvelas con cuidado.Sus definiciones son como sigue:PELIGROINDICA UNA SITUACIÓN PELIGROSA O ACCIÓN QUE, SI NO SE EVITA,TRAERÁ COMO RESULTADO LA MUERTE O UN DAÑO SERIO.ADVERTENCIAIndica una situación peligrosa o acción que, si no se evita, podríatraer como resultado la muerte o un daño serio.CUIDADOIndica una situación peligrosa o acción que, si no se evita, puedetraer como resultado un daño menor o mo-derado.NOTA:Las notas contienen información adicional importante para un proced-imiento y se les encontrará dentro del cuerpo de este manual.Estas advertencias de seguridad no pueden eliminar los peligros queindican. El sentido común y un estricto cumplimiento de las instruccionesespeciales cuando se realiza la acción o servicio son esenciales paraevitar accidentes.Cuatro símbolos de seguridad usados comúnmente acompañan losbloques de PELIGRO, ADVERTENCIA y CUIDADO. El tipo de informaciónque cada uno indica es como sigue:Este símbolo señala importante información de seguridad que,si no se sigue, puede poner en peligro la seguridad personaly/o las propiedades de otros.Este símbolo indica un peligro potencial de explosión.Este símbolo indica un peligro potencial de incendio.Este símbolo indica un peligro potencial de choque eléctrico.El operador es responsable del uso apropiado y seguro de este equipo. Elfabricante recomienda encarecidamente que el operador lea este Manualde Propietario y entienda completamente todas las instrucciones antes deusar este equipo. El fabricante asimismo recomienda con igual firmeza elinstruir a otros usuarios para arrancar y operar apropiadamente la unidad.Esto los prepara si necesitan operar el equipo en alguna emergencia.CONTENIDOEste manual contiene información pertinente al propietario de estosmodelos:• 7 kW NG, 8 kW LP, motor de un cilindro GH-410• 9 kW NG, 10 kW LP, motor V-twin GH-530• 13 kW NG, 14 kW LP, motor V-twin GH-990• 16 kW NG, 17 kW LP, motor V-twin GH-990• 18 kW NG, 20 kW LP, motor V-twin GH-999OPERACIÓN Y MANTENIMIENTOEs responsabilidad del operador el realizar todos los chequeos deseguridad, asegurarse de que se haya realizado adecuadamente todo elmantenimiento para una segura operación, y hacer revisar periódicamenteel equipo por un concesionario. El normal mantenimiento y reemplazo depiezas son de responsabilidad del propietario/operador y, como tal, no seconsidera defectos de material ni mano de obra dentro de los términos dela garantía. Los hábitos individuales de operación y uso contribuyen a lanecesidad de servicio de mantenimiento.Un mantenimiento apropiado y el cuidado del generrador aseguran unnúmero mínimo de problemas y mantienen los gastos operativos almínimo. Consulte a su concesionario para que lo ayude en el servicio ycon los accesorios.CÓMO OBTENER SERVICIOCuando el generador requiere servicio o repuestos, busque ayuda con elconcesionario. Los técnicos de servicio están capacitados en fábrica yson capaces de manejar todas las necesidades de servicio.Al ponerse en contacto con un concesionario respecto a repuestos y ser-vicio, siempre proporcione el número de modelo y de serie de la unidadtal como está en la calcomanía de datos, ubicada en el generador. Vea laubicación de la calcomanía en la sección de “El Generador”.Modelo No._____________________ Serie No. ________________Muestra de etiqueta de datosInstrucciones de seguridad importantes