4-16ESFFMU01545Entretien de la batterieAVERTISSEMENT@L’électrolyte de la batterie est un produit toxi-que et dangereux qui peut provoquer de gra-ves brûlures, etc. Il contient de l’acide sulfuri-que. Evitez tout contact avec la peau, les yeuxou les vêtements.Antidote:CONTACT EXTERNE: Rincer abondam-ment à l’eau.INGESTION: Boire de grandes quantitésd’eau ou de lait. Boire ensuite du lait de ma-gnésie, de l’œuf battu ou de l’huile végétale.Consulter immédiatement un médecin.DANS LES YEUX: Rincer abondamment àl’eau pendant environ 15 minutes et consulterimmédiatement un médecin.Les batteries produisent du gaz hydrogène ex-plosif: ne pas manipuler à proximité de sour-ces d’étincelles, de flammes, de cigarettes, etc.Assurer une bonne ventilation pendant le pro-cessus de charge d’une batterie ou si on la ma-nipule dans un espace fermé. Porter en per-manence des lunettes de protection si l’on doittravailler à proximité de batteries.GARDER HORS DE LA PORTEE DES EN-FANTS@Les modèles de batteries diffèrent d’un fabricantà l’autre. C’est pourquoi la procédure suivantepeut ne pas s’appliquer dans votre cas. Référez-vous aux instructions du fabricant de votre batte-rie.1) Déconnectez et retirez la batterie du bateau.Déconnectez toujours en premier lieu la bor-ne noire pour éviter les courts-circuits.2) Nettoyez le logement de la batterie et lesbornes. Remplissez chaque cellule d’eaudistillée jusqu’au niveau supérieur.3) Rangez la batterie sur une surface plane,dans une pièce fraîche, sèche, bien aérée eten dehors de l’exposition directe au soleil.4) Une fois par mois, vérifiez le poids volumi-que de l’électrolyte et rechargez la batterielorsque cela s’avère nécessaire afin de pro-longer sa durée de vie.SMU01545Cuidado de la bateríaATENCION@El electrolito de la batería es tóxico y peligro-so, pudiendo causar graves quemaduras, etc.Contiene ácido sulfúrico. Evite todo contactocon la piel, los ojos o la ropa.Antídoto:EXTERNO: Lavar con agua.INTERNO: Beber grandes cantidades de aguao leche, seguido de leche de magnesia, huevobatido o aceite vegetal. Solicitar de inmediatoasistencia médica.OJOS: Lavar con agua durante 15 minutos yobtener de inmediato asistencia médica.Las baterías producen gases explosivos: de-ben mantenerse alejadas de chispas, llamas,cigarrillos encendidos, etc. Cuando cargue outilice una batería en un espacio cerrado, ase-gúrese de que existe una ventilación adecua-da. Protéjase siempre los ojos cuando trabajecon baterías.MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOSNIÑOS.@Las baterías varían de un fabricante a otro. Por lotanto, los siguientes procedimientos podrán nosiempre ser aplicables. Consulte las instruccionesdel fabricante de la batería.1) Desconecte y retire la batería de la embarca-ción. Desconecte siempre en primer lugar elcable negro, para evitar el riesgo de cortocir-cuito.2) Limpie el exterior de la batería y los bornes.Llene cada elemento hasta el nivel superiorcon agua destilada.3) Almacene la batería sobre una superficie pla-na en un lugar fresco, seco y bien ventilado,protegida contra la luz directa del sol.4) Una vez al mes, compruebe el peso específi-co del electrolito y, si es necesario, cargue labatería para prolongar su vida útil.