2-6ESFFMU00098Levier de commande à distanceEn poussant le levier du point mort vers l’avant,on enclenche le pignon de marche avant. En leramenant du point mort vers l’arrière, on engagele pignon de marche arrière. Le moteur continueà tourner au ralenti jusqu’à ce que l’on déplace lelevier de 35° (on sent une résistance). Au-delà de35°, le levier commande l’ouverture du papillondes gaz et le moteur commence à accélérer.1 Point mort2 Marche avant3 Marche arrière4 Inverseur5 Ralenti6 Accélérateur7 Pleine puissanceFMU00099Commande de verrouillage de point mortPour quitter le point mort, relevez d’abord lacommande de verrouillage de point mort du le-vier de commande à distance.SMU00098Palanca de control remotoAl mover la palanca hacia adelante desde la posi-ción de punto muerto, se engrana la marcha deavance. Si se tira de la palanca hacia atrás desdela posición de punto muerto, se engranará la mar-cha atrás. El motor seguirá funcionando a veloci-dad de ralentí hasta que se mueva la palancaaproximadamente 35° (se sentirá un paso de trin-quete). Si se mueve la palanca más de 35°, seabrirá el acelerador y empezará a acelerarse elmotor.1 Punto muerto2 Avance3 Marcha atrás4 Cambio5 Completamente cerrado6 Acelerador7 Completamente abiertoSMU00099Activador de enclavamiento de punto muertoPara cambiar desde punto muerto, antes debe ti-rarse hacia arriba del activador de enclavamientode punto muerto situado en la palanca de controlremoto.